Glossary entry

Flemish term or phrase:

Notoriëteitsverklaring

English translation:

certificate of customer standing

Added to glossary by Ine Spee
Nov 1, 2023 10:59
6 mos ago
8 viewers *
Flemish term

Notoriëteitsverklaring

Flemish to English Bus/Financial Finance (general)
Context: It's a statement from a Belgian bank, to declare that a person is a customer with said bank and is fulfilling their financial obligations towards the bank.


What would be the correct term for "Notoriëteitsverklaring" in English, used as a title of this statement?
Proposed translations (English)
3 certificate of customer standing

Proposed translations

26 mins
Selected

certificate of customer standing

Given that it's translated like this by KBC, I'd say this is a pretty safe bet. See also my various reference comments.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the references and for answering my question, it was really helpful!"

Reference comments

15 mins
Reference:

Refs.

See:

"Hoe vraag ik een notoriëteitsverklaring aan?
In 5 stappen tonen we hoe je een notoriëteitsverklaring aanvraagt. Zo ontvang je de volgende bankwerkdag jouw attest digitaal in je Business Dashboard.
Download het stappenplan"

"How do I request a certificate of customer standing?
You can request a certificate of customer standing in just five steps. You will then receive a digital copy of your certificate in your Business Dashboard the next banking day.
Download the step-by-step guide"

nl: https://www.kbc.be/corporate/nl/product/betalingsverkeer/faq...
en: https://www.kbc.be/corporate/en/product/payments/faq.html?zo...



--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2023-11-01 11:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

gelet op de notoriteit van bepaalde feiten = in the light of the well-known nature of certain facts

(https://juremy.com/search?src=nld&dst=eng&q=notoriteit )

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2023-11-01 11:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

JurLex:

akte van notoriteit =
act of notoriety

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2023-11-01 11:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

see also: https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/law-general/3399...

+

https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Notoriety

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2023-11-01 11:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

Juridisch-Economisch Lexicon (JurLex):

een verklaring van bekendheid van de NFIA =
declaration from the NFIA showing that it is familiar with your company
Peer comments on this reference comment:

agree Adrian MM. : good first ref. ! compare a master's or ship's protest -> insurance [FINANCE] COM nl scheepsverklaring COM en protest COM
56 mins
Something went wrong...
1 hr
Reference:

fwiw/hth

Economische en financiële draagkracht van de inschrijver (kwalitatieve selectie. Om de financiële en economische draagkracht van de inschrijver aan te tonen dienen bij de inschrijving de volgende documenten en inlichtingen bijgevoegd te worden:  Een passende bankverklaring (notoriëteitsverklaring), (volgens KB plaatsing); Een bewijs van de verzekering tegen beroepsrisico’s De antwoorden zoals opgegeven in de bijhorende kandidatuurstellingsquestionnaire
https://www.lawinsider.com/nl/clause/economische-en-financie...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search