Oct 31, 2023 22:04
6 mos ago
62 viewers *
English term

around

English Other Religion
we open our Bible, and around Faith Life Church we read a chapter per day.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

AllegroTrans Nov 6, 2023:
@ Massoud Please tell us whether Faith Life Church in your text is an organisation, or just three separate words. This is important CONTEXT. Help us to help you. Or don't waste our time.
Michael Beijer Nov 5, 2023:
oh well now that was pointless
Michael Beijer Nov 3, 2023:
@Masoud: Is your text about this organisation: https://www.faithlifechurch.org/ ?
Christopher Schröder Nov 2, 2023:
So, Masoud... Are you going to give us a clue?
Björn Vrooman Nov 1, 2023:
@Michael There is nothing wrong with your answer. As an example:
"...down at Faith Life Church in Branson MO and. Sarasota FL. They read one chapter a day Monday through Friday. So tomorrow Monday August 30th, we will..."
https://m.facebook.com/wordofgodministrychurch/posts/4279916...

Similarly:
"We recommend starting in the book of Matthew. It's the first book of what we call the New Testament. Start there and read one chapter a day." [Faith Life Church is being mentioned here too, in the second paragraph).
https://www.belovedkingdommedia.com/next-steps

My news consumption used to include a lot of conservative outlets (so I could get a better read on the situation in the US) and I'm a bit confused by your second-to-last d-box post.

Yes, there are televangelists, but I don't see most Americans trying to find a new messiah. I think the struggle between literalist and contextualist interpretations of biblical verses is a bigger issue here and what makes some of the language sound odd. But that's a topic for another day.

Best
Michael Beijer Nov 1, 2023:
another option we open our Bible, and around Faith Life Church we read a chapter per day =
• every day, we read a chapter from the Bible on topics relating to Faith Life Church (i.e., the church/organisation)
• every day, we read a chapter from the Bible on topics of interest to us at Faith Life Church (i.e., the church/organisation)
Michael Beijer Nov 1, 2023:
Speaking in tongues you never know with this kind of stuff. these American Christians often use very odd language; sort of a sloppy mix between the Old Testament & stream of consciousness ad-libbing – almost as fun as Chinese machine translated user instructions
Michael Beijer Nov 1, 2023:
ha ha Yeah, good point. How about some context first, as it's all guesswork otherwise.
Christopher Schröder Nov 1, 2023:
Context? Who knows without any context...
Michael Beijer Oct 31, 2023:
hmm Assuming "Faith Life Church" is these guys: https://www.faithlifechurch.org/

"Faith Life Church is a diverse, contemporary church. We share the good news of the gospel and principles of the kingdom of god. Experience the good life god ..."

I suppose it means sth like: "At Faith Life Church, we read a chapter of the bible every day."

Not sure why it's so strangely formulated though.

Responses

+4
11 hrs
Selected

about

about Faith Life Church we read a chapter per day.
Peer comment(s):

agree Michael Beijer : yeah, that's how I would usually read "around". definitey a possibility, especially as it makes slightly more sense grammatically
1 hr
Thank you
agree AllegroTrans : about/concerning/relating to
2 hrs
Thank you
agree writeaway
2 hrs
Thank you
agree Michele Fauble
1 day 6 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
14 mins

en / aquí

Supongo que la pregunta es el significado en español de "around" en ese contexto.
Peer comment(s):

disagree writeaway : English language (monolingual) [PRO] Religion /Not really. It's clearly in English and Asker wants an explanation in English too.
25 mins
The question is a little ambiguous, isn't it?
neutral Cilian O'Tuama : Disagree is harsh. Most of us get the language combo wrong once in a while. :-)
5 hrs
disagree AllegroTrans : Question is monolingual - no ambiguity about that
13 hrs
Something went wrong...
-1
23 mins

at, in or close by on all sides

They're at, in or close by the church. If they read around the chapter, they read the parts that figure immediately before and after, as well as the particular chapter itself.
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : Makes no sense, it's simply about reading the bible
13 hrs
Something went wrong...
+3
48 mins

at

hmm

Assuming "Faith Life Church" is these guys: https://www.faithlifechurch.org/

"Faith Life Church is a diverse, contemporary church. We share the good news of the gospel and principles of the kingdom of god. Experience the good life god ..."

I suppose it means sth like: "At Faith Life Church, we read a chapter of the bible every day."

I'm not sure why it's so strangely formulated, though.
Peer comment(s):

agree Björn Vrooman : It's a bit like "Around here, we..." E.g.: "Around our church we regularly say..." https://jdgreear.com/thy-kingdom-come-or-my-kingdom-come/ Could be replaced with "among our congregation" or the like. Don't see anything wrong with it, tbh.
13 hrs
Danke!
agree Clauwolf
15 hrs
Obrigado!
agree Michael Landman
2 days 16 hrs
Dankie!
Something went wrong...
-1
13 hrs

walking or staying around the Church

Why not?
Just guessing...
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : Makes no sense, it's about reading the bible
29 mins
The question was only on «about». It might have a geographical sense, as in «whereabouts». They can read the Bible while they walk or gather in groups near the Church.
Something went wrong...
2 days 30 mins

at or in

instead of around, I would use
AT, if you want to talk about the church in general
IN, if you want to highlight that something is inside the building
Example sentence:

at Faith Life Church, we read a chapter per day. (about the church in general)

in the Faith Life Church, we read a chapter per day. (inside the building)

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : so how do yopu know that "around" doesn't mean "concerning" or "about"?
14 hrs
neutral Michael Beijer : hmm, that's basically my answer
17 hrs
Something went wrong...
5 days

IN or AT

When you are talking about the Faith Life church which is a building or the place where the church is, we use AT. It may be ouside of the building.
IN is used when you want to talk about something that is inside the building(Faith Life Church).

Exemple de phrase(s) :
We read a chapter per day at Faith Life Church(We talk about the church in general)
We read a chapter per day in Faith Life Church(here, we are inside the building)

--------------------------------------------------
Note added at 6 jours (2023-11-07 05:16:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Faith Life Church is an organization
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search