Oct 10, 2023 15:07
7 mos ago
22 viewers *
English term

processing target gas

English to Spanish Law/Patents Mechanics / Mech Engineering processing target gas
Ozone generated by irradiating oxygen contained in a processing target gas with ultraviolet rays is consumed by reaction with a substance contained in the processing target gas. However, a part of ozone that has not reacted with the substance contained in the processing target gas comes into contact with parts in a gas processing device, and deterioration and damage of the parts progress.

The gas processing device of the present invention is connected to an exhaust duct and the like, takes in the processing target gas that flows from the air intake port, and while allowing the processing target gas to flow toward the air exhaust port, allows the processing target gas to come into contact with ozone generated by the ultraviolet rays emitted from the discharge lamp to perform processing.

Buenos días, mientras estaba en la revisión del documento, me generó una duda: ¿sería "procesamiento de gas objetivo"?

Muchas gracias por la ayuda.

Discussion

gas objetivo "procesamiento del gas objetivo" sounds good to me (check out https://www.sciencedirect.com/topics/engineering/target-gas)

Proposed translations

1 hr
Selected

(el) gas objetivo de procesamiento

Romina, al ser una patente, SIEMPRE hay que intentar traducir todos los términos. Se entiende que mi traducción anterior propuesta es para toda la expresión como elemento sustantivo, otra cosa sería si "processing target gas" se estuviese refiriendo a, por ejemplo, una etapa de un método, en cuyo caso, la traducción sería: "procesar gas objetivo".

Espero haberte ayudado.

Saludos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias por la ayuda."
1 day 7 mins

gas que está siendo procesado o gas del proceso

Una opción para este contexto

HTH.

Saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search