Glossary entry

Spanish term or phrase:

jabón unidosis

English translation:

single-dose soap

Added to glossary by schmetterlich
Aug 9, 2023 04:20
9 mos ago
38 viewers *
Spanish term

jabón unidosis

Non-PRO Spanish to English Science Medical: Health Care
Tres investigadoras peruanas han desarrollado un jabón unidosis que se disuelve en menos de 30 segundos al contacto con el agua y se presenta en forma de pastilla. La novedosa patente, presentada al Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi), fue ideada por Luciana de la Fuente, Ana María Muñoz y Patricia Lozada.

Thank you.
Change log

Aug 9, 2023 05:25: abe(L)solano changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Aug 9, 2023 05:25: abe(L)solano changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Aug 9, 2023 05:26: abe(L)solano changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Aug 9, 2023 05:44: abe(L)solano changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Science"

Aug 9, 2023 13:06: Susanna Martoni changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): abe(L)solano, patinba, Susanna Martoni

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
15 mins
Selected

single-dose soap

A single-dose soap unit and method of manufacturing

Abstract

The invention provides a single-dose soap for use only once, as a disposable soap unit (1), the soap unit (1) having a high solubility in order to be quickly dissolved during a washing operation, the soap unit comprising lauryl sodium sulfate, a first hydrophilic disintegrating agent, an agglutinating agent, and a second hydrophilic disintegrating agent for causing a sudden disintegration and dissolution of the soap when contacting with a liquid for the washing operation. The invention also provides a method for manufacturing the soap unit (1).
https://patents.google.com/patent/EP1108777A2/en
Peer comment(s):

agree Adriana Martinez
30 mins
Muchas gracias, Adriana.
agree abe(L)solano : hay otra palabrita de moda ahora, "pod" (soap pod/soap tablet), me ha salido en algunas traducciones, pero eso sería más bien para lo de "en forma de pastilla" (presentación).
1 hr
Sí, pueder ser Non-pro.
agree philgoddard
1 hr
Muchas gracias, Phil.
agree Muriel Vasconcellos
1 hr
Muchas gracias, Muriel.
agree Chloë McQuarrie
4 hrs
Muchas gracias, Chloe.
agree Adoración Bodoque Martínez
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
+2
6 hrs

single-use soap

Simplemente aporto otra opción que también puede usarse :)
Note from asker:
Gracias!
Peer comment(s):

agree Petit Bateau
1 hr
agree Michelle Wolfson : This is how you would say it in the United States.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search