Glossary entry

German term or phrase:

Lagerhüter

Italian translation:

fondo/i di magazzino

Added to glossary by otok silba
Mar 26, 2023 08:29
1 yr ago
14 viewers *
German term

Lagerhüter

German to Italian Other Management Procedura per l'allestimento dell'inventario
Lagerhüter werden, sofern sie weiterhin am Lager gehalten werden, wertmässig mit einem Pro-Memoria-Betrag bewertet. Wenn Lagerhüter nicht mehr für einen Weitergebrauch genutzt werden können, werden sie via Lagerkorrektur ausgebucht und entsorgt.

Discussion

otok silba (asker) Mar 26, 2023:
Grazie mille Cristina per la tua risposta.
I fondi di magazzino corrispondono alle giacenze o hanno un significato diverso? Chiedo perché nel testo ricorre spesso anche il termine "Bestände" che può essere tradotto con "scorte" o "giacenze"

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

fondo/i di magazzino

Lagerhüter (Materialwirtschaft, gestione materiali) = fondo/i di magazzino

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2023-03-26 08:43:32 GMT)
--------------------------------------------------

rimanenze di magazzino - alternativa in Italia - https://fiscomania.com/rimanenze-di-magazzino-deducibilita/
Peer comment(s):

agree Elena Mordenti : Sono d’accordo su rimanenze perché è un termine contabile
13 mins
grazie Elena. *Rimanenze* è un termine contabile. *Fondo/i di magazzino* è il traducente di *Lagerhüter* nel dizionario, in ambito gestione materiali
neutral martini : si tratta di slow movers, lasciato così spesso anche in IT
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Cristina. Nel mio caso penso si tratti piuttosto di fondi di magazzino in effetti."
4 hrs

articoli lenti / slow movers

Ladenhüter, auch Lagerhüter genannt, sind Artikel, die im Lager lange nicht bewegt wurden. Zudem fanden keine Zu- oder Abgänge zu diesem Artikel statt.
https://logcontrol.de/lexikon-logistik/ladenhueter/

ANALISI ARTICOLI LENTI
https://sisthemaspa.it/soluzioni-e-servizi/retail-e-gestione...

Tra tutti, è importante individuare gli slow e very slow movers, ovvero quelle parti di ricambio poco richieste che tipicamente rimangono a lungo in magazzino
andando incontro ad obsolescenza.
.... comprende la parte dei ricambi rapidi, l'80% ricambi lenti e molto lenti,
https://www.bianchi-industrial.it/Cataloghi/Nuove Tecnologie...

https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/tech-engineerin...
https://dict.leo.org/german-english/Lagerhüter
Note from asker:
Grazie mille!
Grazie
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : *articoli lenti = langsame Artikel* ... "mittelschnelle und langsame Artikel werden in Durchlaufregalen bzw. Fachbodenregalen gelagert" https://www.sup-logistik.de/succes-story/mairdumont-modernis...
42 mins
https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/tech-engineerin...
Something went wrong...
+1
5 hrs

articoli a lenta movimentazione

corrisponde all'inglese slow movers - sono gli articoli che si vendono poco e rimangono a lungo in magazzino e per questo (in base alle procedure aziendali previste) vengono

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2023-03-26 14:04:20 GMT)
--------------------------------------------------

vengono svalutati
Peer comment(s):

agree Zea_Mays : oppure "a rotazione lenta"
1 hr
neutral martini : è quello che ho scritto io, non capisco qusta tua abitudine di fornire risposte uguali; v. anche domanda successiva EN-IT
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search