Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bill of lading reference
Polish translation:
numer referencyjny konosamentu
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Mar 2, 2023 00:18
1 yr ago
12 viewers *
English term
Bill of lading reference
English to Polish
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
transport morski
For countries with filings the agent will get a AGSL Bill of lading reference 24 hours before vessels departure.
Po prostu konosament? Czy to jeszcze coś innego?
Po prostu konosament? Czy to jeszcze coś innego?
Proposed translations
(Polish)
3 +3 | numer referencyjny konosamentu | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Mar 16, 2023 11:20: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
English term (edited):
Bill of lading reference (number)
Selected
numer referencyjny konosamentu
IMHO.
Peer comment(s):
agree |
mike23
5 hrs
|
Dziękuję Michale. Pozdrawiam.
|
|
agree |
Andrzej Mierzejewski
: ale przymiotnik "referencyjny" jest zbędny, wziął się z niepotrzebnie dosłownego (w tym kontekście) tłumaczenia.
9 hrs
|
Dziękuję Andrzeju. Pozdrawiam.
|
|
agree |
Danny Kapulin
1 day 22 hrs
|
Thank you, Danny.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
Czytając od góry – po prawej stronie widnieje numer konosamentu a obok informacja czy jest to...
więcej w https://gocargo.pl/poradnik/morski-list-przewozowy-jak-czyta...