Jan 4, 2023 10:37
1 yr ago
15 viewers *
English term
he executed the same for the purposes and consideration therein expressed
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
Before me, ............................................., on this day personally appeared......................................, known to me (or proved to me on the oath............), to be the person, whose name is subscribed as a witness to the foegoing instrument of writing, and after being duly sworn by me stated on oath that he saw............, the grantor or person who executed such instrument of writing acknowledged in his presence that he executed the same for the purposes and consideration therein expressed), and that he had signed the same as a witness at the request of the grantor (or person who executed the same.)
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
zawarł/popisał ten dokument w celu i za wynagrodzeniem w nim określonym
doświadczenie
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuje za pomoc"
24 mins
wykonał/a to w celach w nich określonych i za opłatą w nim określoną
tak
Discussion
(1) to carry out, perform, or complete as required, usually to fulfill an obligation, such as executing a contract or order;
(2) to sign or complete all formalities necessary to make a contract or document effective, such as signing, stamping, or delivering;