Glossary entry

French term or phrase:

parc de chaudières

Portuguese translation:

parque de caldeiras

Added to glossary by expressisverbis
Dec 21, 2022 10:53
1 yr ago
15 viewers *
French term

parc de chaudières

French to Portuguese Tech/Engineering Energy / Power Generation
2. Ensemble des installations, des machines, des appareils, des véhicules, etc., de nature identique dont dispose à un moment donné un pays, une entreprise, etc. : Le parc automobile français.
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/parc/58064

A frase é:
« Les fournisseurs de service ont pour mission de surveiller et de maintenir le parc de chaudières. »

A minha dúvida está em "parc". Instalações? Conjunto? Frota de caldeiras não me parece nada bem...

PT-PT. Obrigada e boas festas!
Proposed translations (Portuguese)
4 +2 parque de caldeiras

Discussion

expressisverbis (asker) Dec 21, 2022:
Teresa, sim, eu entendi isso, como sendo um número total, por isso mencionei "frota" que não me parecia nada adequado aqui.
@Sandra Na Bélgica, onde muitas casas são aquecidas por caldeiras, fala-se muito, por causa da crise energética, da renovação do parque de caldeiras. https://informazout.be/fr/blog/heating-avenue-reflexion-sur-...
@Sandra O termo parque é muito usado, mas em geral é seguido de um adjetivo (parque automóvel, parque industrial), o que não é o caso aqui, mas o parque de caldeiras não me "fere" o ouvido...

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

parque de caldeiras

Diria assim em PT(pt), veja abaixo o documento do PE:

Plus de la moitié du parc de chaudières individuelles au fioul et au gaz de l’Union sont plus anciennes ou se trouvent dans la seconde moitié de leur durée de vie technique (durée de vie de 20 ans). Ces chaudières devront être remplacées d’ici à 2030 par des solutions renouvelables pour éviter la dépendance aux énergies fossiles.
https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2022-0208_...
Mais de metade do parque de caldeiras a petróleo ou gás da UE é mais antigo ou na segunda metade da sua vida técnica (vida útil de 20 anos). Essas caldeiras terão de ser mudadas até 2030 e substituídas por soluções renováveis para evitar a dependência de combustíveis fósseis.
https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2022-0208_...
Note from asker:
Obrigada Teresa. Ache "parque" muito à letra, mas pelos vistos é isso! E também não recebi esta mensagem e estou em crer que não tem a ver com o meu servidor que bloqueia notificações do Proz, mas sim com o próprio site...
Peer comment(s):

agree Daniel Fernandes : já vi "sala de caldeiras". Um parque de caldeiras deve ser enorme, não é?
1 hr
Obrigada, Daniel! Julgo que a ideia aqui é referir-se ao total de caldeiras existente num país ou na UE...
agree Ana Vozone : Parque, sim, tal como se diz que o "parque automóvel" em Portugal está envelhecido...
10 hrs
Obrigada, Ana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada a todos e boas festas!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search