Dec 9, 2022 09:57
1 yr ago
22 viewers *
French term
accomplir les mérites
French to English
Law/Patents
Law (general)
"II - DISCUSSION
Sur le fond:
Premièrement s'agissant de l'exécution provisoire :
L'exécution provisoire attachée de droit au jugement disputé, impose donc à l'appelant qui a succombé lors de la première instance, d'accomplir les mérites dudit jugement aux fins de laisser prospérer les mérites de son appel."
later, using faire exécuter:
"La société estimant que la production entreprise n'était pas suffisante, devait alors faire délivrer une deuxième assignation, objet du jugement disputé, se gardant pour autant de faire exécuter les mérites de l'ordonnance qu'elle avait obtenu sous astreinte journalière de 10 000 € !"
Anyone seen mérites used like this? Seems to mean "you have to *comply with the terms of the judgment* (before you can see whether your grounds for appeal are any good)".
Sur le fond:
Premièrement s'agissant de l'exécution provisoire :
L'exécution provisoire attachée de droit au jugement disputé, impose donc à l'appelant qui a succombé lors de la première instance, d'accomplir les mérites dudit jugement aux fins de laisser prospérer les mérites de son appel."
later, using faire exécuter:
"La société estimant que la production entreprise n'était pas suffisante, devait alors faire délivrer une deuxième assignation, objet du jugement disputé, se gardant pour autant de faire exécuter les mérites de l'ordonnance qu'elle avait obtenu sous astreinte journalière de 10 000 € !"
Anyone seen mérites used like this? Seems to mean "you have to *comply with the terms of the judgment* (before you can see whether your grounds for appeal are any good)".
Proposed translations
(English)
3 +2 | execute /satisfy the judge's decisions regarding the substantive points of the dispute | Daryo |
3 | comply on its (substantive) merits | Adrian MM. |
Proposed translations
+2
3 days 16 hrs
French term (edited):
accomplir les mérites dudit jugement
Selected
execute /satisfy the judge's decisions regarding the substantive points of the dispute
accomplir les mérites dudit jugement
=
execute /satisfy the judge's decisions regarding the substantive points of the dispute
as opposed to all kind of decisions regarding the procedure itself.
There is an omitted implicit part.
"Les mérites" being the substantive points of the dispute, all that can be done with "les mérites " after the dispute was adjudicated is to "execute /satisfy the judge's decisions regarding ..." them.
Sure of the meaning, some better wording is possible, so CL3
=
execute /satisfy the judge's decisions regarding the substantive points of the dispute
as opposed to all kind of decisions regarding the procedure itself.
There is an omitted implicit part.
"Les mérites" being the substantive points of the dispute, all that can be done with "les mérites " after the dispute was adjudicated is to "execute /satisfy the judge's decisions regarding ..." them.
Sure of the meaning, some better wording is possible, so CL3
Peer comment(s):
agree |
Adam Warren
: It would be necessary to specify "the *lower-court* judge's decisions..."
6 hrs
|
Depending on how much the parties are keen on litigating to no end, it could also be some higher court. Thanks!
|
|
agree |
AllegroTrans
: "comply with". not "execute/satisfy"
2 days 10 hrs
|
OK. Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
3 hrs
comply on its (substantive) merits
The answer could lie in the opener
'Sur le fond (on the merits): Premièrement s'agissant de l'exécution provisoire (immediate enforcement, notwithstanding appeal, Bridge)...'.
> as opposed to pre-trial, injunctive-type interlocutory relief, in France & England etc., routinely granted on a 'prima facie' case made out, rather than on the merits or 'substantive issue'.
'Sur le fond (on the merits): Premièrement s'agissant de l'exécution provisoire (immediate enforcement, notwithstanding appeal, Bridge)...'.
> as opposed to pre-trial, injunctive-type interlocutory relief, in France & England etc., routinely granted on a 'prima facie' case made out, rather than on the merits or 'substantive issue'.
Example sentence:
If the application is granted, the applicant has to issue a notice of motion, or a plenary summons as the case may be, for the substantive relief sought.
*Interlocutory* revision, irrespective of the substantive merits of the case.
Discussion
But this isn't the meaning of "merits" here
But maybe something along these lines would fit...?