This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 27, 2022 06:17
1 yr ago
7 viewers *
English term

insured capacity

English to Swedish Law/Patents Insurance
Jag översätter en ansvarsförsäkring för företagsledningen som är en s.k. claims made-försäkring baserad på anspråk, och det förekommer
ett antal med varandra relaterade termer beträffande roller som jag försöker reda ut.

Insured shall mean:
any natural person who was, now is, or shall become a director, officer including any prospective or de facto director or officer of:
the Company;
any Outside Entity whilst acting in an Outside Capacity;
any Directorship Entity;
any Employee of the Company acting in a managerial or supervisory capacity;
...
Insured Capacity shall mean the executive role or function that the relevant Insured has been appointed to perform as a director, office
holder or Employee of the Company.
...
Investigation Claim shall mean a notice initiating an Investigation.
...
Outside Capacity means service by an Insured as a director, executive officer, trustee or governor of any Outside Entity whilst serving
at the specific written request of the Company.
Outside Entity means any entity in which an Insured is serving in an Outside Capacity that is not a Subsidiary and
whose securities are not listed or traded on any official exchange; and
is not a financial institution (deemed to include but shall not be limited to any bank, depository institution, investment company,
securities broker, dealer or underwriter, asset manager, fund manager, insurance company or trust company).
If an entity ceases to be an Outside Entity during the Policy Period the cover afforded under this Policy shall only apply with respect
to Claims made against the Insured for Wrongful Acts committed or alleged to have been committed whilst such Insured acts in an Outside
Capacity.
...
Shadow Directorship Entity means any entity in which an Insured acts as a shadow director within the meaning specified in any Companies
Act or any equivalent provision or binding case law on shadow directors.

De olika relaterade termerna från utdragen ovan är dessa sju:

outside entity
outside capacity
directorship entity
supervisory capacity
insured capacity
investigation claim
shadow directorship entity

Till att börja med tror jag att Outside i fallen ovan inte syftar på en utomstående tredje part men en part i försäkringen
som är i en enhet utanför organisationen, tillfälligt under en begränsad tidsperiod.

Några förslag på vad man kan översätta Insured capacity med här?

Discussion

Joshua Pachner Oct 29, 2022:
“Försäkrads befogenhet” tycker jag låter vettigt. Möjligtvis ”försäkringstagarens befogenhet”
https://svjt.se/svjt/1939/260
Fredrik Pettersson (asker) Oct 27, 2022:
Försäkrads befogenhet, så att Capacity syftar på själva rollen, bemyndigandet? Då skulle det bli så här:

Försäkrads befogenhet avser den verkställande roll eller funktion som den relevanta försäkrade har utsetts att utföra i egenskap av styrelseledamot, befattningshavare eller anställd i företaget.
Fredrik Pettersson (asker) Oct 27, 2022:
Några förslag från mitt engelsk-svenska affärsekonomiska lexikon:

i en försäkrad handlingskapacitet
i en försäkrad rättskapacitet
i en försäkrad rättslig handlingsförmåga
Fredrik Pettersson (asker) Oct 27, 2022:
Här är ett till avsnitt där Insured capacity förekommer, och då verkar det inte vara rätt med Försäkrads rättskapacitet:

Investigation shall mean a formal administrative, regulatory or criminal investigation commenced outside of the United States of America & Canada into the affairs of the Company requiring the attendance of any Insured in an Insured Capacity.
Fredrik Pettersson (asker) Oct 27, 2022:
Kanske Försäkrads rättskapacitet?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search