Glossary entry

English term or phrase:

custEquipmentNeeded

Malay translation:

do not translate (it is a tag)

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Oct 25, 2022 04:20
1 yr ago
28 viewers *
English term

custEquipmentNeeded

English to Malay Marketing IT (Information Technology)
custEquipmentNeeded

It is a single term. How we are going to translate it in Malay? Leave it as such or need to localize?
Proposed translations (Malay)
4 +5 do not translate
Change log

Jul 23, 2023 09:24: Erzsébet Czopyk Created KOG entry

Proposed translations

+5
4 hrs
Selected

do not translate

cust is a customer, leave as it is - it is a tag
Note from asker:
Thank you.
Peer comment(s):

agree Fadzida Ismail
6 days
Thank you very much.
agree Nurzalia Zabiri : Yes, usually this format is a tag, or caller id
258 days
Thank you very much.
agree Hasni Hastuti
267 days
Thank you very much.
agree Mohamad Ali Rafiq Ibrahim
331 days
agree MURNI BINTI JAMALUDIN : It's a DNT term = Do Not Translate
519 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search