Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
mit Zeitrang
English translation:
ordered chronologically
Added to glossary by
Iris Schlagheck-Weber
May 9, 2004 19:51
20 yrs ago
7 viewers *
German term
Zeitrang
German to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
From a patent register extract:
Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen mit **Zeitrang** vom Anmeldetag
Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen mit **Zeitrang** vom Anmeldetag
Proposed translations
(English)
3 +2 | ordered chronologically | Kim Metzger |
5 | seniority | David Hollywood |
4 +1 | Date order | Gisela Greenlee |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
ordered chronologically
I'm not sure but maybe: Directory of goods and services ordered chronologically on the basis of the date of registration.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Kim. Your answer was most helpful and detailed."
1 hr
seniority
orgánù. Nìmecky : Zeitrang. Èesky : seniorita. Francouzsky: ancienneté.
Anglicky : seniority. Výklad : Poznámka: +Výskyt pojmu ...
It's similar to priority but in terms of the timing the term used is "seniority"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2004-05-09 21:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
so kann deren Zeitrang für die Anmeldung nicht mehr beansprucht werden\". \"Failure
to satisfy the requirements concerning the claiming of seniority of a ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-05-09 21:18:07 GMT)
--------------------------------------------------
\"Sind die Voraussetzungen für die Inanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke nicht erfüllt, so kann deren Zeitrang für die Anmeldung nicht mehr beansprucht werden\".
\"Failure to satisfy the requirements concerning the claiming of seniority of a national trade mark shall result in loss of that right for the application\".
Anglicky : seniority. Výklad : Poznámka: +Výskyt pojmu ...
It's similar to priority but in terms of the timing the term used is "seniority"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2004-05-09 21:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
so kann deren Zeitrang für die Anmeldung nicht mehr beansprucht werden\". \"Failure
to satisfy the requirements concerning the claiming of seniority of a ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-05-09 21:18:07 GMT)
--------------------------------------------------
\"Sind die Voraussetzungen für die Inanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke nicht erfüllt, so kann deren Zeitrang für die Anmeldung nicht mehr beansprucht werden\".
\"Failure to satisfy the requirements concerning the claiming of seniority of a national trade mark shall result in loss of that right for the application\".
+1
1 hr
Something went wrong...