Glossary entry

Spanish term or phrase:

procesamiento civil

English translation:

civil procedure

Added to glossary by yolanda Speece
Aug 19, 2022 17:40
1 yr ago
30 viewers *
Spanish term

procesamiento civil

Spanish to English Law/Patents Law (general)
de conformidad con lo que disponen los articulos X. Y. Z y ABC del Codigo Civil del estado,

Discussion

Myriam Seers Aug 19, 2022:
"Civil procedure" It turns out that the Argentinian book in my second link, "Los principios formativos del procesamiento civil", is actually a translation of an English book entitled "The Formative Principles of Civil Procedure", so I am quite confident in this translation unless the context dictates otherwise.
https://www.bookdepository.com/Formative-Principles-Civil-Pr...
https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=publisher_see&id=1777
Hope this helps, Yolanda!
AllegroTrans Aug 19, 2022:
Unfortunately Countless times in the past this Asker has refused to provide context when asked. So we probably won't get it.
Myriam Seers Aug 19, 2022:
Please provide the full paragraph It could be "civil proceedings", "civil procedure" or other options depending on the specific context.
For example, Venezuela's "Código de Procesamiento Civil" = Civil Procedure Code.
But there may be contexts in which it means a specific "civil proceeding", i.e. a specific case.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

civil procedure

As per the discussion, we may not get the appropriate context, so for the benefit of anyone reviewing this entry subsequently, I am going to bet on "civil procedure" on the basis that several procedural codes are called this. Note my comment in the discussion that the appropriate term may be "civil proceeding" or something different based on the context.
https://libros.mercadolibre.com.ve/libros-fisicos/codigo-de-...
https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=publisher_see&id=1777
https://www.corteidh.or.cr/sitios/tesauro/tr1595.htm

I am not sure what context would result in "civil prosecution" being the appropriate term. A prosecution is either a criminal proceeding brought by the state or a patent enforcement proceeding brought by the patent holder. A "civil prosecution" is a rare thing indeed. It's a remedy that allows a private party to "prosecute" crimes as if they were standing in the shoes of the state.
https://www.ojp.gov/ncjrs/virtual-library/abstracts/civil-pr...

Without reams of additional context, I doubt we can infer that this is what was meant, and therefore I propose "civil procedure".
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I agree that this is a possibility. It's a shame the asker doesn't do context.
5 hrs
agree Mónica Hanlan : This is what I would use... With no context, we cannot do much.
3 days 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
8 mins

civil prosecution

https://www.linguee.com/spanish-english/translation/procesam...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2022-08-19 17:51:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://dictionary.translegal.com/en/civil-prosecution/noun
Peer comment(s):

agree Toni Castano
1 min
Mil gracias, Toni.
agree Carole Wolfe
27 mins
Thank you, Carol!
agree Jean Shearer
2 hrs
Thanks, Jean! Have a great weekend!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search