Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Kind of Lay
Portuguese translation:
tipo de encaixe / assentamento / passo
English term
Kind of Lay
=======================
Certificado de Teste de Moinho
4 | tipo de encaixe | airmailrpl |
4 +1 | tipo de assentamento | Augusto Cezar |
Jun 20, 2022 14:27: airmailrpl changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "Kind of Lay"" to ""tipo de encaixe / assentamento / passo""
Jun 20, 2022 14:27: airmailrpl changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/21987">airmailrpl's</a> old entry - "Kind of Lay"" to ""tipo de encaixe / assentamento / passo""
Jun 20, 2022 14:27: airmailrpl changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/21987">airmailrpl's</a> old entry - "Kind of Lay"" to ""tipo de encaixe / assentamento / passo""
Proposed translations
tipo de encaixe
Why does lay mean?
To lay is to set something down or put it in a horizontal position.
Something went wrong...