May 24, 2022 08:34
1 yr ago
20 viewers *
English term

trust-fund endowed

English to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Доброго времени суток.

Most, if not all, of us have anxious moments concerning money. When it comes to analyzing your money story, there are a couple of specific, though not always obvious, places to look. It is the elusive nature of these self-stories that makes them some of the most difficult to uncover. For example, one of the paradoxical things about money stories—something Amy is discovering—is they’re not tied to how much you actually have. Which means money stories cross every demographic, from the poverty-stricken to the trust-fund endowed.

Спасибо.

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

получающих доход из трастового фонда

"trust-fund endowed" refers to demographic i.e. people, not the fund itself
Peer comment(s):

agree danya : да, речь именно о богатеньких буратинках
4 hrs
agree Daria Karalli
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем. Спасибо, Евгений."
11 mins

доверительный/трастовый фонд, имеющий постоянный доход

Фонд Чарльза Стюарта Мотта (основан в 1926 г. в США) - частный некоммерческий фонд, имеющий постоянный доход от пожертвований, предоставляет гранты программам, направленным на укрепление некоммерческого сектора, содействие соблюдению прав граждан и улучшение межнациональных отношений.
http://owl.ru/iw/78.html
Peer comment(s):

disagree Evgeny Marusik : This helps to understand the term, but it's not translation of the requested phrase
9 mins
agree Daria Karalli
6 hrs
Something went wrong...
+1
10 hrs

см.

Смотрите, на какую аудиторию идет текст. Трастовый фонд – это отлично, но далеко не всем это будет понятно и близко.
Я бы предложила не вдаваться в подробности, т.к. смысл тут общий в том, что ситуация не зависит от состояния финансов:
..касается всех – от бедняков/малообеспеченных до самых обеспеченных людей/владельцев благотворительных фондов/богатеньких буратин

В зависимости от стиля можно много синонимов подобрать здесь общих.
Peer comment(s):

agree IrinaN : Действительно, Endowed здесь привносит оттенок сарказма/укола в сторону "богатеньких буратин"
20 hrs
спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search