Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
se glisser dans le lot
Italian translation:
finire nel mucchio
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-05-01 16:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 28, 2022 15:01
2 yrs ago
15 viewers *
French term
se glisser dans le lot
French to Italian
Other
Music
Documentario sugli AC/DC
Accuser AC/DC de pousser au meurtre, c’est comme accuser Maïté de pousser à la maltraitance
animale : un raccourci de journaliste paresseux en mal d’audience.
Loin des références à Satan et des riffs de guitares à volume 11, la vraie raison de la filiation entre le
groupe et Richard Ramirez est tout simplement mathématique : que vous soyez AC/DC, U2 ou Hall &
Oates, quand votre musique est écoutée par des millions de personnes à travers le monde, il y a
fatalement un taré qui va se glisser dans le lot. Mais si. La preuve : on n’a jamais rien reproché à Hall
& Oates.
animale : un raccourci de journaliste paresseux en mal d’audience.
Loin des références à Satan et des riffs de guitares à volume 11, la vraie raison de la filiation entre le
groupe et Richard Ramirez est tout simplement mathématique : que vous soyez AC/DC, U2 ou Hall &
Oates, quand votre musique est écoutée par des millions de personnes à travers le monde, il y a
fatalement un taré qui va se glisser dans le lot. Mais si. La preuve : on n’a jamais rien reproché à Hall
& Oates.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | finire nel mucchio | Dario Natale |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
finire nel mucchio
PS Per Maïté credo faccia riferimento a una cuoca francese
https://fr.wikipedia.org/wiki/Maïté
https://fr.wikipedia.org/wiki/Maïté
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...