Mar 9, 2022 04:28
2 yrs ago
16 viewers *
English term

Single Carrier Orthogonal Frequency Division Multiplexing Communication System

English to Spanish Tech/Engineering Telecom(munications)
In a list of sources and patents: Method and Apparatus for Transmission of Uplink Control Signaling and User Data in a "Single Carrier Orthogonal Frequency Division Multiplexing Communication System"
I can figure out the individual words but not how they string together.

Discussion

Rodrigo Rosales Sosa Jan 15, 2023:
@Juan Gil Estimado @Juan Gil: me da curiosidad saber de qué carece mi traducción en cuanto a redacción técnica y términos. La palabra 'portadora' por sí sola es un adjetivo en español y necesita un sustantivo (en este caso, se refiere a ondas [en inglés, carrier waves]). Recordemos además que la adjetivación en inglés carece de género y número, a diferencia del español, por lo sería "una onda portadora única" (u "ondas portadoras únicas") y "división de frecuenciaS", en plural. Por último, el gerundio en español se emplea siempre para expresar simultáneidad (es decir, dos verbos: p. ej., "hablar por teléfono viendo la tele" o "estudiar escuchando música") y, en el caso que nos ocupa, se hablaría de un sistema de comunicación consistente en X o que consiste en X, pero no de "sistema de comunicación usando" (que sería un calco sintáctico del inglés).

Proposed translations

13 hrs
Selected

sistema de comunicación de multiplexación por división de frecuencia ortogonal de portadora única

Así manejábamos ese término en la carrera de Ingeniería Electrónica.
Peer comment(s):

neutral Juan Gil : En la mía, Eléctrica pero con énfasis en Telecom, la comunicación era CON (mediante, usando) multiplexación de frecuencia, no DE multiplexación (lo que se multiplexa es la frecuencia, no la comunicación).
34 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
50 mins

multiplexación por división/repartición de frecuencias ortogonales en una onda portadora única

La traducción para este chorizo sería, según entiendo y mi búsqueda, "multiplexación por división/repartición de frecuencias ortogonales en onda portadora única" Es como tal un método de transmisión de datos o sistema de comunicación, como menciona tu fuente.



Something went wrong...
7 hrs

Sistema de comunicación con multiplexación ortogonal de frecuencia en portadora única

Rodrigo está cerca pero le faltaron términos (y la redacción técnica).

Alternativamente, Sistema de comunicación usando portadora única con multiplexación ortogonal de frecuencia.
Something went wrong...
14 hrs

Sistema de comunicación con multiplexación por división de frecuencias ortogonales...

Mi problema es que por definición, la multiplexación por división de frecuencias ortogonales, OFDM, por sus siglas en inglés, implica portadoras múltiples, no cabría la portadora única. De hecho, muestro un artículo que muestra la diferencia de la OFDM con la QAM de SC (single carrier).
Entonces no se de qué se trata esta combinación.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search