Feb 14, 2022 15:20
2 yrs ago
28 viewers *
English term

to the custody of a ... contract

English Law/Patents Law (general)
I am not sure what does "to the custody of a ... contract" mean in the following sentence:

"The defendant is released to the custody of a supervised bail contract pursuant to terms and conditions provided in the contract".

Discussion

Daryo Feb 15, 2022:
@ Muhammad Atallah You spotted right that a "contract" can not "have custody" of anything. It does sound like proper nonsense.
But a person (or an institution) could "have custody" of a person according to the terms of a contract.
THAT makes perfect sense.
Lisa Rosengard Feb 15, 2022:
I ask if it might be about supervision by the orders and rules of a contract, where the person depends on bail money being deposited with a court to allow his release to be considered there. The custody is his safe-keeping and protection before trial.
Muhammad Atallah (asker) Feb 14, 2022:
Thank you for your comment.
I know what does it mean to be released on a supervised bail contract. That is NOT what I am asking about. What I am not sure of is the meaning of the phrase "to the custody of the contract". I understand that someone may be released to the custody of a guardian, custodian, police officer, or an entity, but to be released “to the custody of a contract” sounds odd to me.
Tina Vonhof (X) Feb 14, 2022:
Have you searched online? That's always the first thing to do. In everyday language we simply say: 'the prisoner was released on bail', which means that he can live in the community but must meet with his bail supervisor on a regular basis.

Responses

+1
15 mins
Selected

placed under a bail contract

It's an odd phrase to use, as the defendant is not in custody, but living at home or somewhere else designated by the court. Here's how it works:

http://www.corrections1.com/corrections/articles/supervised-...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2022-02-14 16:10:55 GMT)
--------------------------------------------------

Actually it's not as odd as I first thought: custody also means control.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/custody
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
10 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
1 day 27 mins

clumsy abbreviation for ....

You could see it this way:

"is released to the custody of a supervised bail contract"

as being an abbreviation for

"is released to someone's custody, in accordance with the conditions set in a supervised bail contract."

Not the first time that an "abbreviated version" ends up sounding like proper nonsense.

Only a person or an institution can have "custody of s.o.", any baffling shorthand notwithstanding.

Note from asker:
Thank you for your help.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search