Feb 4, 2022 11:17
2 yrs ago
13 viewers *
German term
dem Straßenverlauf folgen
German to Russian
Other
Automotive / Cars & Trucks
dem Straßenverlauf folgen
Задам несколько вопросов по текстам в автомобильных навигаторах.
Как эта фразу звучит на русском языке?
Задам несколько вопросов по текстам в автомобильных навигаторах.
Как эта фразу звучит на русском языке?
Proposed translations
(Russian)
3 | Следовать прямо | Katsiaryna Parkhamets |
3 | продолжайте движение по шоссе / по автомагистрали | Yaroslava Tymoshchuk |
Proposed translations
8 mins
Selected
Следовать прямо
*
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-02-04 13:06:57 GMT)
--------------------------------------------------
Обычно говорит: "прямо столько-то км"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-02-04 13:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Не каждая дорога является автомагистралью (дорогой для скоростного движения), поэтому нужна общая команда, подходящая для любого типа дорог.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-02-04 13:06:57 GMT)
--------------------------------------------------
Обычно говорит: "прямо столько-то км"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-02-04 13:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Не каждая дорога является автомагистралью (дорогой для скоростного движения), поэтому нужна общая команда, подходящая для любого типа дорог.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
1 hr
продолжайте движение по шоссе / по автомагистрали
Или:
продолжайте двигаться прямо
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2022-02-04 13:41:14 GMT)
--------------------------------------------------
продолжайте движение по главной дороге
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2022-02-04 15:23:03 GMT)
--------------------------------------------------
продолжайте движение по этому маршруту / по этой дороге
продолжайте движение по маршруту ХХХ / по дороге ХХХ (если присутствует четкое обозначение дороги)
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2022-02-04 15:35:10 GMT)
--------------------------------------------------
англ. follow the route / follow the road
Discussion
Даже если главная дорога уходит налево/направо, навигатор скажет, что нужно сделать поворот. После совершения маневра снова повторит "прямо х км". По-моему, здесь "прямо" и "продолжайте движение" равнозначны.
Здесь список синонимов.
Я за:
1. Свой вариант "прямо" (т.к. среди синонимов есть nicht abbiegen, и мой навигатор говорит именно "прямо")
2. За вариант Ярославы "продолжайте движение" (только без автомагистралей и дорог).
Юрий, выбирайте уже что-нибудь:)
Ярослава, у Вас, кстати, один из первых вариантов тоже "продолжайте двигаться ПРЯМО".
Это стандартная фраза в навигаторе: Далее следуйте по маршруту ХХХ столько-то км / Продолжайте движение по маршруту ХХХ столько-то км.
продолжайте движение по этому маршруту / по этой дороге
продолжайте движение по маршруту ХХХ / по дороге ХХХ (если присутствует четкое обозначение дороги)