Dec 17, 2021 22:52
2 yrs ago
9 viewers *
Polish term
"Prawo Przyłączenia"
Polish to German
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Uwowa: ZGODA NA PRZYSTĄPIENIE NOWEGO WSPÓLNIKA
Wspólnik zamierzający zbyć ogółu praw i obowiązków w Spółce („Wspólnik Zbywający”) zawiadomi o tym zamiarze na piśmie, za potwierdzeniem odbioru, pozostałych Wspólników i Spółkę („Zawiadomienie”), wskazując: cenę oraz warunki jej zapłaty, a także tożsamość potencjalnego nabywcy, spodziewaną datę realizacji sprzedaży, a nadto pozostałe warunki zbycia ogółu praw i obowiązków w Spółce oraz kopię otrzymanej oferty. Pozostały Wspólnikom przysługiwało będzie natomiast opisane poniżej „Prawo Pierwszeństwa” albo „Prawo Przyłączenia”.
[...]
Po otrzymaniu Zawiadomienia pozostali Wspólnicy będą posiadali prawo do żądania, by posiadane przez nich prawa i obowiązki w Spółce zostały nabyte przez podmiot, który złożył ofertę Wspólnikowi Zbywającemu, na warunkach przedstawionych w Zawiadomieniu, przy czym nie gorszych niż warunki Wspólnika Zbywającego („Prawo Przyłączenia”). Prawo to wykonuje się poprzez doręczenie, za potwierdzeniem odbioru, Wspólnikowi Zbywającemu, pisemnego zawiadomienia nie później niż w ciągu 30 dni kalendarzowych od dnia doręczenia Zawiadomienia („Zawiadomienie o Przyłączeniu”).
[...]
Po otrzymaniu Zawiadomienia pozostali Wspólnicy będą posiadali prawo do żądania, by posiadane przez nich prawa i obowiązki w Spółce zostały nabyte przez podmiot, który złożył ofertę Wspólnikowi Zbywającemu, na warunkach przedstawionych w Zawiadomieniu, przy czym nie gorszych niż warunki Wspólnika Zbywającego („Prawo Przyłączenia”). Prawo to wykonuje się poprzez doręczenie, za potwierdzeniem odbioru, Wspólnikowi Zbywającemu, pisemnego zawiadomienia nie później niż w ciągu 30 dni kalendarzowych od dnia doręczenia Zawiadomienia („Zawiadomienie o Przyłączeniu”).
Proposed translations
(German)
3 | Eintrittsrecht | Tamod |
Proposed translations
4 days
Selected
Eintrittsrecht
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Something went wrong...