This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 18, 2021 08:29
2 yrs ago
8 viewers *
English term
doing fear
English to Persian (Farsi)
Other
Finance (general)
Charles Duhigg’s book The Power of
Habit shows that every habit has only three parts: a cue (or trigger), a routine,
and a reward. Starting with identifying the negative patterns in your trading
—what you repeat continuously that is hurting your ability to trade. Maybe
it’s how a certain scenario in your trading triggers your fears, which causes
you to act in a certain way. That’s not you experiencing fear—it’s you doing
fear!
Habit shows that every habit has only three parts: a cue (or trigger), a routine,
and a reward. Starting with identifying the negative patterns in your trading
—what you repeat continuously that is hurting your ability to trade. Maybe
it’s how a certain scenario in your trading triggers your fears, which causes
you to act in a certain way. That’s not you experiencing fear—it’s you doing
fear!
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 | ترسیدن؛ معامله بر پایه ترس | Sophie Meis |
2 +1 | غلبه بر ترس | Amir Akbarpour Reihani |
Proposed translations
+1
24 mins
غلبه بر ترس
That’s not you experiencing fear—it’s you doing fear!
شما نباید ترس را تجربه کنید بلکه باید به آن غلبه کنید
شما نباید ترس را تجربه کنید بلکه باید به آن غلبه کنید
1 day 1 hr
ترسیدن؛ معامله بر پایه ترس
ترسیدن؛ معامله بر پایه ترس
Something went wrong...