Nov 17, 2021 02:59
2 yrs ago
15 viewers *
English term
going through
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
haptic glove
For now, the team is just trying to work out how real is real enough for VR touch. “One of the interesting things about haptic gloves is that obviously we can’t reproduce reality exactly, which is different from audiovisual stuff,” says Abrash. A super-dense screen could be almost distinguishable from a real image, and a sound wave could capture the sensation of hearing somebody speak. But Meta can’t realistically make a glove that will stop your hand from 【going through】 a virtual table. Instead, it has to find the point where you’ll suspend disbelief and accept that the table is there, even if it objectively feels more like jello than hard wood. “There’s a new physics where nothing is solid on a large scale.”
用手摸、打量虚拟桌?
还是手在虚拟桌上滑过?
还是?
用手摸、打量虚拟桌?
还是手在虚拟桌上滑过?
还是?
Proposed translations
(Chinese)
4 +2 | 穿过 | Li Xiaojie |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
穿过
穿过虚拟的桌子,因为是虚拟的,所以没法把手挡住
Note from asker:
But Meta can’t realistically make a glove that will stop your hand from 【going through】 a virtual table. 但是Meta无法逼真(实际地?)地制造出可以阻止你的手穿过虚拟桌子的手套??没明白。 |
Peer comment(s):
agree |
Frank Feng
: Meta无法造出逼真的手套,让你的手在穿过虚拟的桌子之前被挡住。
4 mins
|
多谢!
|
|
agree |
Bruce Guo
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
Discussion