Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Provoquer (une décision)
Spanish translation:
Instar/solicitar (una decisión)
Added to glossary by
Toni Castano
Oct 29, 2021 15:02
2 yrs ago
16 viewers *
French term
Provoquer (une décision)
French to Spanish
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Hola a todos:
Traduzco unos estatutos, y entre las funciones del presidente, aparece el término de "provoquer". Los dos párrafos en los que aparece son los siguientes:
"En cas de cessation des fonctions du président de la société, tout associé provoque une décision collective à seule fin de procéder à son remplacement";
"Le président provoque les décisions collectives des associés en vue desquelles il rédige des projets de résolution et un rapport circonstancié qui les explique et les justifie."
Me pregunto si es una frase hecha el "provoquer une décision" que pueda equipararse simplemente a décider.
Traduzco unos estatutos, y entre las funciones del presidente, aparece el término de "provoquer". Los dos párrafos en los que aparece son los siguientes:
"En cas de cessation des fonctions du président de la société, tout associé provoque une décision collective à seule fin de procéder à son remplacement";
"Le président provoque les décisions collectives des associés en vue desquelles il rédige des projets de résolution et un rapport circonstancié qui les explique et les justifie."
Me pregunto si es una frase hecha el "provoquer une décision" que pueda equipararse simplemente a décider.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Instar/solicitar (una decisión) | Toni Castano |
Change log
Nov 2, 2021 15:53: Toni Castano Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
Instar/solicitar (una decisión)
Yo interpreto “provoquer une décision” en este contexto en el sentido de solicitar o instar una decisión, es decir, de motivar la toma o adopción de una resolución.
Français:
En cas de cessation des fonctions du président de la société, tout associé provoque une décision collective à seule fin de procéder à son remplacement.
Sugerencia de traducción:
En el caso de cese de las funciones del presidente de la sociedad, cualquier socio podrá instar/solicitar una decisión colectiva con el único fin de proceder a su reemplazo/sustitución.
Para el segundo caso, « le président provoque les décisions collectives des associés (…) », el sentido sería el mismo, instar o solicitar.
Français:
En cas de cessation des fonctions du président de la société, tout associé provoque une décision collective à seule fin de procéder à son remplacement.
Sugerencia de traducción:
En el caso de cese de las funciones del presidente de la sociedad, cualquier socio podrá instar/solicitar una decisión colectiva con el único fin de proceder a su reemplazo/sustitución.
Para el segundo caso, « le président provoque les décisions collectives des associés (…) », el sentido sería el mismo, instar o solicitar.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...