Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
binding us over
Spanish translation:
obligándonos
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-10-10 07:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 6, 2021 09:24
2 yrs ago
15 viewers *
English term
binding us over
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Hi,
I'm trying to translate this sentence into Spanish:
You must realize how futile it is to settle this question by binding us over to keep the peace.
But I'm not really sure about how to translate 'binding us over'.
Can somebody help?
Thanks,
Rafa
I'm trying to translate this sentence into Spanish:
You must realize how futile it is to settle this question by binding us over to keep the peace.
But I'm not really sure about how to translate 'binding us over'.
Can somebody help?
Thanks,
Rafa
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | obligándonos | Sandro Tomasi |
4 | vinculándonos juridicamente | Marcelo Viera |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
obligándonos
For this context, which seems semi-legal, I would translate it as:
Debes darte cuenta de lo inútil que es resolver esta cuestión obligándonos a mantener la paz.
Debes darte cuenta de lo inútil que es resolver esta cuestión obligándonos a mantener la paz.
Peer comment(s):
agree |
Maria Pinon
7 hrs
|
Gracias, María.
|
|
agree |
Cristina Jiménez Behan
11 days
|
Gracias, Cristina.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Sandro."
15 mins
vinculándonos juridicamente
If someone is bound over by a court or a judge, they are given an order and are legally obliged to do as the order says for a particular period of time
Discussion