Spanish term
imposición de diligencia de testimonio
Agradecería mucho vuestra ayuda en la traducción de "imposición de diligencia de testimonio".
Contexto:
"De dicho documento, suscrito por el propio Don XX, yo, el Notario, legitimo por haber sido firmado en mi presencia, deduzco copia, en blanco y negro, reproducción fiel de su orignal, cuyo documento original, una vez diligenciado por mí con la correspondiente imposición de diligencia de testimonio en los términos previstos en el Art. 207 del Reglamento, es entregado al ahora compareciente."
Muchas gracias de antemano.
4 | deposition of a witness' certificate of authenticity | Andrew Bramhall |
3 | requirement of serving as an evidentiary record | Adrian MM. |
3 | the evidence taken from a witness | Lisa Rosengard |
Proposed translations
requirement of serving as an evidentiary record
diligencia de testimonio, as opposed to testimonio de la diligencia (o acta en su caso)
imposición: neither a deposit of money, nor taxation here.
diligencia de testimonio: 'examination of the witnesses; taking of evidence', West. So unlikely to be an autheticated or certified copy here.
dilgenciar: entry 1. to serve 2. *Col.* to administer 3. to stamp, West.
'upon being administered by me with the relevant requirement of serving as evidentiary vs. evidential record'.
Colombia: el señor (la señora) (nombre del testigo), con el fin de rendir diligencia de testimonio dentro de la (radicación del expediente), en tal virtud el suscrito comisionado (en caso de comisionarse) le tomó el juramento de rigor
The Government states that command investigations “serve as a means of compiling an evidentiary record for the Military Advocate General..."
http://iate.europa.eu/search/result/1632593970517/1
http://eng.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/4823503-diligencia.html
neutral |
AllegroTrans
: I don't think serving comes into this at all; it seems this is about the notarisation of a testimony/deposition/statement; we don't know the precise purpose and it is dangerous to presume
2 hrs
|
deposition of a witness' certificate of authenticity
neutral |
AllegroTrans
: A "person appearing" cannot be transmuted into a witness; a dangerous presumption on your part
8 mins
|
Where did I say that , or the text even suggest that the "witness" in the certificate and the " compareciente " are one and the same person? An undue extrapolation on your part."
|
the evidence taken from a witness
(ES: El dicho documento suscrito por el Notario es legítimo puesto que fue firmado en la presencia de un testigo, con una copia precisa del documento original, con la evidencia correspondiente que fue obtenida con respecto al término explicado en el artículo 207 del los reglamentos, se entrega a la persona presente.)
Discussion