Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
limbo inferior,
English translation:
lower epidermis / underside of the leaf
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-09-11 15:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 7, 2021 20:57
2 yrs ago
19 viewers *
Portuguese term
limbo inferior,
Portuguese to English
Other
Botany
Agradeço ajuda na tradução para Inglês de limbo inferior, no seguinte contexto: "Apresenta folhas caducas, alternas, ovadas, margens crenadas com ápice agudo e pecíolo relativamente curto, as folhas não ultrapassam em média os 6 cm, são glabras, exceto na parte central do limbo inferior, onde apresentam uma leve penugem". Grata pela ajuda.
Proposed translations
(English)
4 | lower epidermis / underside of the leaf | Muriel Vasconcellos |
5 +1 | lower (leaf) lamina | Oliver Simões |
Proposed translations
4 hrs
Portuguese term (edited):
limbo inferior
Selected
lower epidermis / underside of the leaf
Standard terminology in botany
https://socratic.org › questions › which-has-more-stoma...
Apr 2, 2016 — However, the lower epidermis (the underside of the leaf) has more, because it is more often in the shade and so it is cooler, which means ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-08 01:04:32 GMT)
--------------------------------------------------
See diagram here:
https://ib.bioninja.com.au/higher-level/topic-9-plant-biolog...
https://socratic.org › questions › which-has-more-stoma...
Apr 2, 2016 — However, the lower epidermis (the underside of the leaf) has more, because it is more often in the shade and so it is cooler, which means ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-08 01:04:32 GMT)
--------------------------------------------------
See diagram here:
https://ib.bioninja.com.au/higher-level/topic-9-plant-biolog...
Note from asker:
Muito obrigada. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "very useful. Made me reconsider past options."
+1
8 mins
lower (leaf) lamina
limbo: parte laminar da folha
https://www.aulete.com.br/limbo
Veja imagem: https://image.shutterstock.com/image-vector/part-leaf-260nw-...
"Leaves: fallen; buried; dead attached; suspended; dead parts of leaf laminae affected by necrotrophic fungi, action of other organisms, or physical damage; petioles and rachides; upper and lower lamina surfaces; leaf hairs, spines and glands; extrafloral nectaries." https://www.sciencedirect.com/topics/immunology-and-microbio...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2021-09-07 21:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
lamina: (pl, laminae or laminas) the expanded part of a foliage leaf
https://www.merriam-webster.com/dictionary/lamina
https://www.aulete.com.br/limbo
Veja imagem: https://image.shutterstock.com/image-vector/part-leaf-260nw-...
"Leaves: fallen; buried; dead attached; suspended; dead parts of leaf laminae affected by necrotrophic fungi, action of other organisms, or physical damage; petioles and rachides; upper and lower lamina surfaces; leaf hairs, spines and glands; extrafloral nectaries." https://www.sciencedirect.com/topics/immunology-and-microbio...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2021-09-07 21:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
lamina: (pl, laminae or laminas) the expanded part of a foliage leaf
https://www.merriam-webster.com/dictionary/lamina
Note from asker:
Tinha visto já essa expressão mas estava em dúvida. E o link para o merriam é muito útil. Grata. |
Peer comment(s):
agree |
Lívia Pinheiro
: concordo de olhos fechados =]
2 hrs
|
neutral |
Muriel Vasconcellos
: Not how it's usually described.
3 hrs
|
Reference comments
13 hrs
Reference:
Mas não deixa de ser a parte inferior do limbo(?)
Em botânica, chama-se limbo ou lâmina à parte principal da folha, que é normalmente laminar das folhas das plantas vasculares - https://pt.wikipedia.org/wiki/Limbo_(botânica)
A epiderme é a camada de células exterior da folha. - https://wikiciencias.casadasciencias.org/wiki/index.php/Estr...
Ambas as faces são recobertas pela epiderme, a qual se caracteriza por ser contínua por toda a folha. - https://brasilescola.uol.com.br/biologia/anatomia-folha-vege...
Em botânica, chama-se limbo ou lâmina à parte principal da folha, que é normalmente laminar das folhas das plantas vasculares - https://pt.wikipedia.org/wiki/Limbo_(botânica)
A epiderme é a camada de células exterior da folha. - https://wikiciencias.casadasciencias.org/wiki/index.php/Estr...
Ambas as faces são recobertas pela epiderme, a qual se caracteriza por ser contínua por toda a folha. - https://brasilescola.uol.com.br/biologia/anatomia-folha-vege...
Note from asker:
Muito obrigada. |
Discussion
https://ib.bioninja.com.au/higher-level/topic-9-plant-biolog...
There are already two well-recognized terms/names for this concept. There's no need to create confusion by inventing something new.
Remember, too, that the answers here go into a database that translators will be consulting in the future. Correct terminology improves the value of the database; incorrect terminology diminishes it.
Botany is a science. Scientists speak in very specific terms to facilitate communication.
I can't believe that I am being challenged to defend this position!
Mas não deixa de ser a parte inferior do limbo(?) v. ref comm