Aug 6, 2021 16:23
2 yrs ago
23 viewers *
Inglese term

If she knew, she doesn’t say

Non-PRO Da Inglese a Italiano Arte/Letteratura Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
‘Nothing.’ She shrugs. ‘I smoked once, and it’s a little ritual I do.’ She smiles brightly. ‘It kind of keeps me connected to the past, you know?’
If she knew, she doesn’t say; just stares at XXX
Change log

Aug 7, 2021 14:37: writeaway changed "Field" from "Altro" to "Arte/Letteratura"

Aug 7, 2021 19:28: Rosanna Palermo changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Fabrizio Zambuto, Francesco Badolato, Rosanna Palermo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

15 ore
Selected

Magari sapeva, ma non dice nulla

Anche così?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
30 min

se (lo) sapeva, non lo dice

Secondo me la traduzione letterale va bene qui.
Se sapeva, non lo dice, continua a fissare XXX.
Peer comment(s):

agree Carla Sordina
16 ore
Grazie! :)
agree Rosanna Palermo
1 giorno 2 ore
Grazie! :)
agree BdiL : Concordo, semplice e colloquiale, come l'originale. MAu
1 giorno 18 ore
Grazie!
Something went wrong...
5 ore

Non dice se lo sa

Non dice se lo sa, ma fissa solo XXX
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search