Glossary entry

German term or phrase:

frei

English translation:

available

Added to glossary by aykon
Jun 26, 2021 18:49
2 yrs ago
47 viewers *
German term

frei

German to English Medical Medical: Health Care rescue services
Der Notarzt hat der Leitstelle gefunkt, weil, er musste ja immer sagen, wenn er wieder frei ist, dass die gewusst haben, sie haben einen Notarzt zur Verfügung. Da meldet er sich 7206, wir sind wieder klar. So war damals die Aussage. Wir haben einen Patienten übernommen, aber er ist wieder klar. 44 hat Exitus an Bord. 44 ist unser Fahrzeug gewesen. 7244.

Es geht um den Krankenwagen und Notarzt. Was sagen die auf Englisch, wenn sie mit einem Einsatz fertig und frei für den nächsten sind? Bitte keine geratenen Vorschläge, ich brauche den offiziellen Begriff. Es gibt da sicher einen. Danke!
Proposed translations (English)
5 +5 available
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Kirsten Bodart Jun 26, 2021:
If you still have time Try and watch Casualty on the BBC for English-speaking context. You can also have a look on YouTube.

I think it is indeed available.

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

available

:)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2021-06-26 19:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

clear

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-06-26 19:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

free

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2021-06-26 19:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

no refs but any of these options would be perfectly understood

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2021-06-26 19:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

maybe someone has the jargon but barring that ok

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2021-06-26 19:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

ich habe keinen genauen Begriff gefunden, aber diese Vorschläge werden trotzdem verstanden werden

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2021-06-26 19:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

mal abwarten...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2021-06-28 03:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

think we've got another cutie here

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2021-06-28 03:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

up to you mate

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2021-06-28 04:01:42 GMT)
--------------------------------------------------

see other similar questions
Note from asker:
any references?
Peer comment(s):

agree Susan Starling
3 hrs
agree philgoddard : You don't need references for something this simple.
6 hrs
agree Ramey Rieger (X) : Absolutely!
12 hrs
agree Lirka : with Phil
12 hrs
agree Johanna Timm, PhD : http://emt-training.org/communications.php
1 day 2 hrs
thanks to all and stay safe :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

2 hrs
Reference:

Findings

Once an incident is complete the ambulance will change its status to GM (green and moving), which means they are available and returning to the station. This is indicated in the tray by turning the incident card back to front. When the ambulance reaches the station they become GS (green at station) and the card is placed in the card box for filing. The empty ambulance slot shows that the ambulance is green (available) and at the station.

When allocating crews the radio operator’s role is to contact any crews that are mobile that have not accepted their MDT within a specified time (approximately a minute).

https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/5114/1/5114.pdf

GREEN - The ED is able to accept patients transported from ambulance transports, except patients they do not normally treat

Life Flight Network Status 1. GREEN – Available

https://www.co.washington.or.us/HHS/EMS/Regulations/upload/2...

Major Incident – Stand down: From ambulance control or NHS Devon once the incident has been managed so organisations can plan to return to business as usual.

https://www.northdevonhealth.nhs.uk/wp-content/uploads/meeti...

Transferring the care of a patient from an ambulance to an accident and emergency department is expected to take no longer than 15 minutes, with a further 15 minutes for ambulance crews to make their vehicle ready for the next call.

https://www.nao.org.uk/wp-content/uploads/2017/01/NHS-Ambula...
Something went wrong...
1 day 3 hrs
Reference:

frei sein

Richtlinie für die Verwendung des Funkmeldesystems im Rettungsdienst, Brand- und Katastrophenschutz (FMS-Richtlinie)

1.Einleitung

2. FMS-Nachrichten von der Integrierten Leitstelle zum Fahrzeug

3. FMS-Nachrichten vom Fahrzeug zur Integrierten Leitstelle

4. Verfahrensanweisungen

4.1 Fahrzeuganmeldung bei Dienstbeginn

4.2 Übernahme eines Einsatzes

4.3 Am Einsatzort angekommen

4.4 Lagemeldung durch ein Einsatzmittel / Verbindungsaufnahme zur ILS

4.5 Nachforderung von Einsatzkräften / Einsatzmitteln

4.6 Einsatzmittel ist belegt mit Patient / Patientin zum Zielort

4.7 Einsatzmittel ist am Zielort angekommen

4.8 Einsatzmittel ist nach einem Einsatz am Transportziel oder der Einsatzstelle wieder frei


https://www.gesetze-bayern.de/Content/Document/BayVwV156097/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search