Glossary entry

English term or phrase:

latchkey generation / latchkey kids

Portuguese translation:

geração X

Added to glossary by MARCOS BAZILIO
Jun 9, 2021 16:58
2 yrs ago
35 viewers *
English term

latchkey generation / latchkey kids

English to Portuguese Social Sciences Education / Pedagogy
Isto é parte dum treinamento corporativo sobre as diferentes gerações (X, Y, Millenials, etc.). No entanto não consegui encontrar um termo apropriado para o caso acima. Agradeço muito pela ajuda desde já!
Change log

Jun 23, 2021 10:06: MARCOS BAZILIO Created KOG entry

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

geração X

Geração latchkey e Geração X são as mesmas:

The “latchkey generation,” also known as Generation x (those born between 1965 and 1979) is now raising teenagers in a way that may be called “compensating” for the lack of attention they may have received from their parents.
https://medium.com/@alexjeanellison/how-did-latchkey-kids-be...


A rare win for Gen X? Boomers gave us latchkey childhoods that prepped us for coronavirus quarantine
Published: March 22, 2020 at 10:11 a.m. ET
By Rachel Koning Beals
32
Generation X craves happy hours and yoga class as much as anyone but insists it can recapture a time before all that


https://www.marketwatch.com/story/a-win-for-gen-x-boomers-ga...



Peer comment(s):

agree Mario Freitas : Sim, são sinônimos. https://www.google.com.br/search?q=define latchkey generatio...
2 hrs
Thanks Mario!
agree Maria da Glória Teixeira : concordo
5 hrs
Thanks Maria!
agree Clauwolf
16 hrs
Thanks Clauwolf!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

Criança que fica em casa sozinha

Não creio que tenhamos uma expressão equivalente em português, acho que teria que explicar em poucas palavras.

"a child who has a key to his or her home and is often alone at home after school has finished for the day because his or her parents are out at work"
Something went wrong...
+1
10 mins

geração com a chave de casa (latchkey generation) / crianças com a chave de casa (latchkey kids)


Usaria a tradução e explicação do site abaixo:
https://sseditora.com.br/wp-content/uploads/Gestão-de-Pessoa...
"Também conhecida como Latchkey Generation, ou geração com a chave de casa, porque os pais passavam grande parte do dia no trabalho"
Peer comment(s):

agree Sergio Carré
1 hr
Obrigado, Sergio!
Something went wrong...
+1
21 mins

geração / crianças "latchkey"

Não acredito que exista uma tradução em português para esse conceito. Sugiro deixar em inglês mesmo, adicionando uma nota explicativa.

"Por conta da maior inserção das mulheres no mercado de trabalho e as altas taxas de divórcio, os membros da Geração X cresceram com menor supervisão dos pais. Afinal, ambos os pais estavam trabalhando durante o dia. Essa geração foi inclusive rotulada como latchkey generation (latchkey significa a chave da porta da rua da casa) – uma clara referência ao fato de que após a escola, essas crianças voltavam para uma casa vazia, pois os pais estavam trabalhando." - https://startupi.com.br/2019/03/o-conflito-de-geracoes-e-a-c...

PS: Devido à minha agenda atarefada, não poderei dar seguimento a quaisquer comentários e/ou discussões. O consulente é bem-vindo a entrar em contato (via inbox) caso seja necessário algum esclarecimento. Obrigado.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-09 20:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

Deixo aqui mais uma referência em que o termo aparece sem tradução:

"Geração X são pessoas nascidas de 1961 a 1981. O representante mais velho desta geração comemorará seu 59º aniversário, enquanto o mais novo terá 39 anos. A geração X é a mãe de Millenials e os avós da geração Z. Eles são frequentemente chamados de geração latchkey, pois seus pais (Baby Boomers) eram centrados no trabalho. Os filhos da geração X voltaram das escolas para os lares vazios e eram frequentemente supervisionados por irmãos mais velhos, em vez de adultos. Quando adolescentes, eles cresceram para serem chamados de Geração MTV, com referência à influência do principal canal de TV na juventude." (O grifo é meu.) - https://blog.depositphotos.com/br/geracoes-explicadas-baby-b...
Peer comment(s):

agree João Benevides : Eu também deixaria sem tradução: geração "latchkey" + nota.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search