Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
delitto contro l’economia pubblica
German translation:
Verbrechen gegen die öffentliche Wirtschaft
Added to glossary by
Dunia Cusin
Jun 9, 2021 08:40
2 yrs ago
16 viewers *
Italian term
delitto contro l’economia pubblica
Italian to German
Law/Patents
Law (general)
Schulart
Hallo Leute,
ich suche und suche, finde aber keine Entsprechung im Deutschen bzw. dt. Recht! Was würdet ihr tun?
"...un delitto contro la pubblica amministrazione, contro la fede pubblica, contro il patrimonio, contro ***l’economia pubblica***;"
ich suche und suche, finde aber keine Entsprechung im Deutschen bzw. dt. Recht! Was würdet ihr tun?
"...un delitto contro la pubblica amministrazione, contro la fede pubblica, contro il patrimonio, contro ***l’economia pubblica***;"
Proposed translations
(German)
4 +2 | Verbrechen gegen die öffentliche Wirtschaft | Dunia Cusin |
4 -1 | Vergehen gegen die öffentliche Hand | Michaela Mersetzky |
Change log
Jun 23, 2021 06:05: Dunia Cusin Created KOG entry
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
Verbrechen gegen die öffentliche Wirtschaft
https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783111394367...
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2021-06-09 08:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.isbn.de/buch/9783111031866_italienischer-vorentw...
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2021-06-09 08:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.isbn.de/buch/9783111031866_italienischer-vorentw...
Note from asker:
Ja, denke ich letztlich auch. Danke. Vergehen ist vermutlich noch passender als Verbrechen. |
Peer comment(s):
agree |
Stuart and Aida Nelson
: Ich würde mich vorsichtshalber an die wörtliche Übersetzung halten, da es nicht sicher ist, ob es im deutschen Recht genau die gleiche Regelung gibt.
1 hr
|
Danke! Eben. Es geht hier um das italienische Strafrecht mit all seinen Besonderheiten (sieh Links!)
|
|
agree |
Katia DG
: Die Formulierung findet sich z. B. hier: https://books.google.it/books?id=m615Url98joC&pg=PA22&lpg=PA...
1 day 4 hrs
|
Vielen Dank, Katia! LG
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
26 mins
Vergehen gegen die öffentliche Hand
...
„öffentliche Wirtschaft“ ist nicht gebräuchlich.
„öffentliche Wirtschaft“ ist nicht gebräuchlich.
Note from asker:
Die öffentliche Hand ist allerdings nicht "die" Wirtschaft..... |
Peer comment(s):
disagree |
Katia DG
: Hier ist das Wirtschaftsleben insgesamt gemeint, nicht nur das Wirtschaften der öffentlichen Hand.
1 day 4 hrs
|
Reference comments
42 mins
Reference:
Delitti contro l'economia pubblica
Dei delitti contro l'economia pubblica
Art. 499.
Distruzione di materie prime o di prodotti agricoli o industriali, ovvero di mezzi di produzione
Art. 500.
Diffusione di una malattia delle piante o degli animali.
Art. 501.
Rialzo e ribasso fraudolento di prezzi sul pubblico mercato o nelle borse di commercio.
Art. 501-bis.
Manovre speculative su merci.
https://www.altalex.com/documents/news/2013/07/16/dei-delitt...
Art. 499.
Distruzione di materie prime o di prodotti agricoli o industriali, ovvero di mezzi di produzione
Art. 500.
Diffusione di una malattia delle piante o degli animali.
Art. 501.
Rialzo e ribasso fraudolento di prezzi sul pubblico mercato o nelle borse di commercio.
Art. 501-bis.
Manovre speculative su merci.
https://www.altalex.com/documents/news/2013/07/16/dei-delitt...
Discussion