Glossary entry

English term or phrase:

Elevated mounds

Russian translation:

насыпные возвышенности

Added to glossary by Natalya Boyce
Jun 6, 2021 19:17
2 yrs ago
12 viewers *
English term

Elevated mounds

Non-PRO English to Russian Other Architecture Тендер
This path is punctuated by a series of elevated mounds, a rich topography in an otherwise flat terrain, creating more vantage points towards the water as well as protecting the interior public realm from the wind.


Cпасибо!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): interprivate

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Natalya Boyce (asker) Jun 6, 2021:
Просто насыпи Вот я тоже думаю - просто насыпи.. Хотелось уточнить.
Спасибо!

Proposed translations

1 hr
Selected

насыпные возвышенности

https://mybook.ru/author/neustanovlennyj-avtor-2/ukrashaem-s...
Большой холм (его тоже необходимо обустроить, например оформив подпорной стенкой) обычно несет функциональную нагрузку – защищает от ветра, задерживает загрязненный воздух с близлежащей автотрассы и т. д. Невысокие насыпные возвышенности послужат прекрасными элементами декора.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2021-06-07 18:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ну а просто насыпь это IMO на строительстве жел./автомобильной дороги, плотины и т.д. Или у Вас по контексту тендер на строительство чего-нибудь из перечисленного выше?
Note from asker:
Вы правы, должен быть декоративный элемент. Там речь идет о привлекательной топографии. Вчера уже решила взять вашу версию. Спасибо! ))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
26 mins

насыпи

Something went wrong...
1 hr

холмы

валы, курганы, бугры, пригорки
по контексту
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search