Glossary entry

English term or phrase:

crank throw (crank radius)

Italian translation:

raggio di manovella / lancio (di eccentrico/di manovella)

Added to glossary by NFtranslations
May 30, 2021 10:34
2 yrs ago
22 viewers *
English term

crank throw

English to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Diagnostica automotive
Varie (96) procedure di test diagnostici
Questo test si chiama "Fuel pressure regulator vacuum pulsation during idle"

Il termine è riferito al crankshaft (albero motore/a gomiti) in riferimento al crank angle (l'angolo di manovella - cioè, all'interno dei 360° di rotazione, la posizione che assume l'albero a gomiti. Ad esempio, 0° crank angle = pistone PMS fusto biella verticale)

TESTO
As the test engine was a conventional 4-cylinder four stroke, with a 180° ***crank throw***, a firing order 1-3-4-2, and sequential injection on its intake stroke, it is possible to identify the problem injector:

Si PREGA di intervenire solo se si ha un minimo di dimestichezza con gli argomenti trattati.
Grazie
Proposed translations (Italian)
4 braccio di manovella

Discussion

NFtranslations (asker) May 31, 2021:
CONCLUSIONE RAGGIO DI MANOVELLA
[…] center of the crankshaft pin is called the crank radius, also called the crank throw[…]
https://www.howacarworks.com/crankshaft
[…]Crank-throw
This is the distance from the main-journal centers to the big-end-journal centers. It is the amount the cranked arms are offset from the center of rotation of the crankshaft[…]
https://what-when-how.com/crankshaft/crankshaft/

LANCIO
In molti testi inglesi il termine è riferito a quello che viene definito "lancio" (di manovella), che serve per la parte di calcoli del design/arrangiamento del motore relativi al manovellismo di spinta rotativa dell'albero (forza x distanza) che determina la potenza del sistema ai bassi regimi.

Ulteriori utili approfondimenti
https://www.hoepli.it/editore/hoepli_file/materiali_libri/an...
http://www.edutecnica.it/meccanica/biellamanovella/biellaman...
Ciao Nicola... posso farti un piccolo appunto? Capisco la ragione della tua precisazione "Si PREGA di intervenire solo se si ha un minimo di dimestichezza con gli argomenti trattati". Tuttavia, mi sembra controproducente. In questo modo scoraggi tante persone a intervenire. Solo perché non si ha esperienza nel settore, non significa che non si possano fare ricerche e proporre suggerimenti utili. Per esempio, io qualche proposta ce l'avrei, ma mi astengo dal postarle perché non ho molta esperienza in questo settore e hai messo un SI PREGA in maiuscolo che davvero intimidisce... buon lavoro!
Grazie a te Grazie a te, Nicola, per i riferimenti e le spiegazioni dettagliate. A presto e buona Domenica anche a te.
NFtranslations (asker) May 30, 2021:
Grazie Gaetano Ho risolto in questo modo e siamo tutti contenti...
Poiché il motore di prova era un convenzionale 4 cilindri in linea a quattro tempi, ***il braccio di manovella ha un lancio di 180°***, un ordine di accensione 1-3-4-2 e iniezione sequenziale sulla sua corsa di aspirazione, è possibile individuare l'iniettore difettoso:

Buona domenica
RIEDITO per precisare che in alcuni documenti il tiro viene anche definito lancio, tiro o lancio. E sarebbe il lancio di eccentrico.

Proposed translations

17 mins
Selected

braccio di manovella



Diversi esempi bilingui:

https://www.google.it/search?q="crank throw" "braccio di man...

https://books.google.it/books?id=qYiv0dDzo5AC&pg=PT190&lpg=P...

"crank throw" = "braccio di manovella"

Vedi anche questa precedente domanda KudoZ:

https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/mechanics-mech...

Ed ecco gli esempi in italiano:

https://www.google.it/search?q="braccio di manovella"&sxsrf=...

http://staff.nt2.it/michele/parola_57_braccio_di_manovella.a...

"BRACCIO Di MANOVELLA - Viene cosi detta quella parte dell'albero a gomiti che collega un perno di banco al perno di biella esso adiacente. La distanza tra gli assi i due perni corrisponde ovviamente a metà della corsa."

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2021-05-30 11:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Nicola. A presto e buona Domenica anche a te.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 6 ore (2021-05-31 17:33:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Nicola. Sempre troppo buono. Confermo che è senz'altro un mio grande piacere quando posso contribuire alle tue ottime domande. A presto, buon lavoro e buona settimana.
Note from asker:
Ciao Gaetano Grazie. Approfondisco buona domenica
Comunque anticipo che questa conclusione mi era sembrata troppo semplice e credevo, invece, si parlasse del "tiro a manovella/tiro di manovella" del braccio/gomito. Grazie per il tuo punto di vista e saluti nuovamente.
Comunque hai ragione "il braccio di manovella" è praticamente il "tiro" per cui per un testo accessibile a comuni mortali va benissimo questa soluzione. GRAZIE
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Gaetano. È sempre un piacere usufruire del tuo contributo. Saluti"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search