May 27, 2021 12:33
2 yrs ago
19 viewers *
English term

children and parent

English to Polish Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping Traceability standard
For CTEs in which traceable objects are being aggregated (e.g., packed or assembled) or disaggregated (e.g., unpacked or disassembled) the relationship between the CHILDREN AND PARENT needs to be recorded for each containment level.


Wyżej jest zdanie:
For CTEs in which traceable objects are being transformed (e.g., produced) the relationship between the inputs and outputs needs to be recorded.


Czy PARENT i CHILDREN to może być to samo co INPUT i OUTPUT?
Input i output przetłumaczyłam jako produkt początkowy i otrzymany.
Proposed translations (Polish)
4 +1 NIE

Discussion

Frank Szmulowicz, Ph. D. May 27, 2021:
Beginning at the point of manufacture, a DataMatrix barcode was applied that contained a serialized GTIN, batch/lot number and expiration date to each lowest saleable unit. The lowest saleable units were packed into cases, and a logical relationship between the “children” and “parent” was established via aggregation.
https://www.pharmamanufacturing.com/articles/2017/piloting-t...


Proposed translations

+1
18 hrs
Selected

NIE

To może się zdawać, że tak jest, ale nie można tak przyjąć. Parent i children to są obiekty nadrzędny i podrzędny, najczęściej chodzi o to, że nadrzędny obejmuje wiele podrzędnych. Ewentualnie inputs i outputs (bardzo nieprecyzyjnie w tekście źródłowym) można tłumaczyć jako element/produkt wejściowy oraz wyjściowy.
Peer comment(s):

agree Jacek Rogala (X) : peła zgoda z oddaniem w l. mnogiej
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search