Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
escape-impairing effects
Persian (Farsi) translation:
اثرات مختلکنندۀ فرار/گریز
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-04-19 07:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 15, 2021 16:21
3 yrs ago
12 viewers *
English term
escape-impairing effects
English to Persian (Farsi)
Other
Safety
Fire Extinguishing agents
At 100 ppm for 30 to 60 minutes, escape-impairing effects would
begin to occur.
begin to occur.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +2 | اثرات مختلکنندۀ فرار/گریز | Zeynab Tajik |
5 +1 | اثرات گریزناپذیر یا برگشتناپذیر | Marzieh Izadi |
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
اثرات مختلکنندۀ فرار/گریز
حق با شماست.
در حوزۀ پزشکی، فرار/گریز ترجمه شده است
https://en.wikipedia.org/wiki/Ventricular_escape_beat
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2021-04-15 16:33:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://fa.wikipedia.org/wiki/فرار_بطنی
در حوزۀ پزشکی، فرار/گریز ترجمه شده است
https://en.wikipedia.org/wiki/Ventricular_escape_beat
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2021-04-15 16:33:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://fa.wikipedia.org/wiki/فرار_بطنی
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
42 mins
اثرات گریزناپذیر یا برگشتناپذیر
escape-impairing symptoms or any irreversible health effects
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2021-04-15 17:05:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.chemwatch.net/resource-center/idlh/
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2021-04-15 17:05:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.chemwatch.net/resource-center/idlh/
Something went wrong...