Glossary entry

Spanish term or phrase:

declaración de desvinculación

English translation:

employee letter/statement of termination of employment

Added to glossary by Edier Quintana
Apr 4, 2021 14:52
3 yrs ago
29 viewers *
Spanish term

declaración de desvinculación

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Employment contract
It is a clause in an employment contract.
Example: "Al momento de la extinción de mi relación laboral con la Empresa, inmediatamente suscribiré y entregaré a la Empresa una “declaración de desvinculación” conforme el modelo que se adjunta como Anexo B".
Change log

Apr 5, 2021 15:51: Edier Quintana Created KOG entry

Proposed translations

11 hrs
Selected

employee letter/statement of termination of employment

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2021-04-05 02:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

needs to show that this is from the perspective of the employee
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "You are right. The employee's perspective is vital here. I have found other variants but they are mainly from the perspective of the employer. I also like Barbara Cochran's "written resignation notice"."
+3
32 mins

severance agreement

- entitling the employee, esp.. company directors, executives and officers in most English-speaking countries to a 'severance package'.

Note that a 'notice of severance' might be given by the employer as one of termination, besides being confusable with a notice of severance of joint into separate ownership of property: 'severance of a joint tenancy into a tenancy-in-common' that is another story.

Obiter: desvincular el tip de cambio: unpeg the exchange rate, West.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2021-04-04 18:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

I take your point, Edier. I was using the term in the sense of a 'unilateral agreement to and with the severance' as in a 'preliminary agreement to sell goods by auction' to no one in particular: promesa de compraventa en subasta, so a *confirmation of severance*.

Severance pledge IMO is borderline employer- vs. employee-rotated https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-1997-07-10-970710...

Otherwise, all of your alternatives, such as 'letter of severance', are usable.
Example sentence:

A severance agreement is a contract between an employer and an employee that contains rules and guidelines for when an employee is terminated.

Note from asker:
"Severance" seems OK, but I am a little bit unsure about "agreement" in this case. It is not exactly an agreement in the legal sense: upon termination of employment, the employee will promptly sign and submit to the company a "declaración de desvinculación". Maybe "severance statement or declaration or letter"?
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
12 mins
Thanks, Chris.
agree philgoddard
32 mins
Thanks, Phil.
agree Robert Carter
11 hrs
Thanks, Robert. The employee's initiative in confirming severance, apart from the USA and Germany, seems incongruous to the UK where employees are apt to keep their dismissal claims and complaints open.
Something went wrong...
13 mins

declaration of termination of employment

https://jobsplus.gov.mt/resources/fileprovider.aspx?fileId=4...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2021-04-04 15:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be called "a written resignation (notice)".

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2021-04-04 15:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

In contracts between a company and a freelancer, the latter can also terminate employment at any time she/he wishes to (just like the company can).

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-04-04 19:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

Glad you have found my second suggestion helpful!
Note from asker:
Written resignation notice sounds good! I viewed the link information but it is about a declaration filled by the employer. In my text, it is the employee who is required to submit the notice.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search