Mar 4, 2021 16:17
3 yrs ago
43 viewers *
French term

(maison individuelle) de type Aulne

French to English Other Real Estate
This is simply the description of the property photographed here: https://www.google.com/maps/place/27 Avenue Coluche, 77280 O...
I am guessing that *Aulne* refers to a particular style of house, so am considering leaving it in French, but any assistance would be much appreciated. Thanks in advance if you're able to help me.

Discussion

Sarah Russell (asker) Mar 5, 2021:
@ Lara
Thanks for your reply, but there is no additional context unfortunately (other than the fact that the house comprises a ground floor, first floor, garage and parking space).
Lara Barnett Mar 5, 2021:
@ Sarah If you post the context or surrounding text of this phrase a multitude of possible translations would probably appear. If you can't translate something literally you can always restructure the phrasing to find an accurate way to word the idea and convey the correct meaning.
Emmanuella Mar 4, 2021:
Dans le lien que j'ai posté, toutes les maisons ont un nom propre ( Camelia, etc.).
Sarah Russell (asker) Mar 4, 2021:
Thanks for responding so quickly! I agree with Emmanuella that it appears to be the style of house. Phil, the document is a will so there's no other context I'm afraid.
philgoddard Mar 4, 2021:
How you deal with it will depend on the context. What document are you translating, and what does it say?
Yvonne Gallagher Mar 4, 2021:
@ all Yes, Emmanuella is right. It's just a model style.
Emmanuella Mar 4, 2021:
https://www.maisons-avivre.com/choisir-votre-style/actuel-2/

Je pense qu'il s'agit du modèle Aulne (avec majuscule).
Yvonne Gallagher Mar 4, 2021:
@ Asker there seem to be absolutely no references to Aulne-type or style house? So maybe it just looks like other houses in the village? Not sure if it's a particular architectural style though. But I'd be inclined to use that if I found nothing else. The thing that's most unusual about the house in the pic is that the front door is in the gable end.

Proposed translations

+5
7 hrs
Selected

(detached) Aulne-style house

I think with the added context that this is a will, this is the simplest way of dealing with it.

If someone was buying the house from plans we could talk more easily of a template style as in Emmanuela's link that have different "names" depending on the features. See Dbox

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2021-03-05 12:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

I'd consider quote marks "Aulne" or "Aulne-style" but I'd prefer style to "type" as it seems to indicate it's a particular design although your pic is very different from the pic in Emmanuella's link, which seem to be more appropriate to buying a house off plans.
So, it's not at all certain it is a "trade name"or particular design model (as happens to give variety of design types in an estate rather than having them all identical), unless you have other context that indicates this?

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-03-10 11:52:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped by confirming your own thoughts
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : Good suggestion below by Gordon - quite possibly correct
27 mins
Many thanks:-)
agree philgoddard : Possibly with quote marks, since it's a trade name rather than a place.
1 hr
Yes, I considered that but this is a will, not an estate-agent brochure so not certain it's a trade name after all
agree Cyril Tollari
9 hrs
Many thanks:-)
agree Suzie Withers
9 hrs
Many thanks:-)
agree Gordon Matthews : My guess is that the name of the style is taken from the river Aulne in Brittany rather than referring to the tree (aulne=alder).
17 hrs
Thanks! Yes. I can't see it referring to wood here, other than the river probably got its name from alders growing there. There might be a regional style of house originally made from alder but can't find any references to such
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much to Yvonne and everyone else who confirmed my thoughts :-) "
-1
3 hrs

alder house

Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : No way! Your ref. is to "Alder" as a name of a specific house in Nottingham, England; the houses pictured are not even wooden, nor is the house referred to by asker
3 hrs
Not quite! https://www.google.com/search?q=alder house&source=lnms&tbm=...
disagree Yvonne Gallagher : read the discussion
16 hrs
agree Adrian MM. : Alder house type: Aulne is an alternative spelling to Aune https://lichfieldlive.co.uk/2020/10/16/new-showhome-opens-at...
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search