Glossary entry

Portuguese term or phrase:

desobstruidor

English translation:

unblocker

Added to glossary by Oliver Simões
Feb 18, 2021 13:21
3 yrs ago
15 viewers *
Portuguese term

Desobstruidor

Portuguese to English Tech/Engineering Engineering (general)
Relacionado à maquinas da empresa MIDESUS, possuem site, encontrei as palavras unclogger e deobstructor, mas não consegui confirmar se estão corretas ou se são muito usadas, palavra aparece em nomes de produto como "Desobstruidor 7AT, atualmente em produção"
Change log

Feb 18, 2021 13:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 19, 2021 11:10: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Feb 23, 2021 12:27: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/3176396">joaoalejandr's</a> old entry - "Desobstruidor"" to ""unblocker""

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

unblocker

Aparentemente, 7AT é o modelo de um jateador de ar (air blaster) mas também um tipo de válvula, possivelmente para o mesmo equipamento/aparelho. Veja:

válvula 7AT: https://www.google.com/search?q="válvula 7AT" mides
Air Blaster Model 7AT: https://www.google.com/search?q="model 7AT" mides

Quanto a "desobstruidor", concordo com a colega Caroline que é preciso mais contexto para saber do que se trata. De qualquer deixo aqui uma sugestão:

Em EN-USA o termo "unblocker" é frequentemente usado no sentido de desobstruidor. Alguns exemplos:

drain unblocker (desobstruidor / desintupidor de dreno): https://www.google.com/search?q="drain unblocker"

unblocker liquid: https://www.google.com/search?q="unblocker liquid"

MORFOLOGIA

"O prefixo des- refere separação ou acção contrária: desfazer."
https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-ut...

"un- [is] a prefix meaning “not,” freely used as an English formative, giving negative or opposite force in adjectives and their derivative adverbs and nouns (unfair; unfairly; unfairness; unfelt; unseen; unfitting; unformed; unheard-of; un-get-at-able), and less freely used in certain other nouns (unrest; unemployment). - https://www.dictionary.com/browse/un-

block: bloquear, obstruir
https://michaelis.uol.com.br/moderno-ingles/busca/ingles-por...

blocker: bloqueador, obstruidor

Por derivação: unblocker: un (des) + blocker (obstruidor)
Portanto: unblocker -> desobstruidor


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2021-02-19 12:18:44 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: de qualquer forma

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2021-02-19 12:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

"Unclogger" seria outra opção, dependendo do contexto.
Peer comment(s):

agree Nick Taylor
25 mins
Thank you, Nick.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
13 mins

Air blaster/unclogging system

Oi, a empresa alega trabalhar com ''air blasters'' e ''being a specialist in unclogging systems engineering''. Nesse caso mais informações seriam necessárias para uma resposta adequada: desobstruidor do quê? No caso é um equipamento/ferramenta ou um caminhão?
Note from asker:
É um equipamento mesmo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search