Feb 11, 2021 14:18
3 yrs ago
34 viewers *
Spanish term

naturalización

Spanish to English Other International Org/Dev/Coop Violence against children
Buen día,

Tengo una duda con respecto a la traducción de un término:

Socialmente, la violencia contra la niñez es **naturalizada**, por lo que la población no identifica, ni reporta situaciones y se fortalece la reproducción de esa **naturalización**.

Por contexto, considero que se podría traducir como "... is *normalized*... *normalization*".

Todos sus aportes son bienvenidos.

Saludos

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

normalisation



In Afghanistan, children are exposed to violence and a patriarchal society in which violence against women and children is normalised in everyday life.

https://www.researchgate.net/publication/328666541_PW_2856_T...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2021-02-11 14:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

If you search for “naturalisation” in this context, there are a fair number of hits.

But “normalisation” gets far more.
Peer comment(s):

agree philgoddard
39 mins
agree Muriel Vasconcellos
6 hrs
agree neilmac
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

social acceptance

Taken as natural.
Example sentence:

Social acceptance of alcohol allows us to ignore its harms.

Something went wrong...
13 hrs

socially (accepted and) incorporated behavio(u)r

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-02-12 03:59:56 GMT)
--------------------------------------------------

behavior (US) behaviour (UK)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search