This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 5, 2021 12:16
3 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

La contienda de García de Paredes y el capitán Juan de Urbina

Spanish to German Art/Literary Poetry & Literature Lope de Vega
"La contienda de García de Paredes y el capitán Juan de Urbina" ist ein Theaterstück von Lope de Vega aus dem Jahr 1600. Da ich einige Verse daraus übersetzen muss, aber weder auf Theater noch Poesie spezialisiert bin, suche ich nach einer deutschen Übersetzung, die ich nicht finde. Weiß jemand, ob es die gibt und ob sie im Internet verfügbar ist?

Discussion

Christine Merz (asker) Feb 6, 2021:
Danke, aber bemüht euch bitte nicht mit der Übersetzung des Titels, die brauche ich nicht. Ich wollte nur wissen, ob jemand die Veröffentlichung einer deutschen Übersetzung kennt.
Andrew Bramhall Feb 5, 2021:
Auseinandersetzung/ Widersreit zwischen die beiden? ;
Christine Merz (asker) Feb 5, 2021:
Danke, Toni. Ich werde kreativ sein müssen, leider auch bei den Versen. Es wird mir schon was einfallen, vielen Dank.
Toni Castano Feb 5, 2021:
@Christine Ich bin auch nicht fündig geworden und habe ein schlechtes Gefühl dabei. Das von dir genannte Werk gehört nicht zu den grossen Klassikern von Lope de Vega. Wahrscheinlich ist dieses Theaterstück nicht mal in deutscher Sprache vergfügbar. Es wurden (was schon bemerkenswert ist, meine Achtung!) einige ausgewählte Werke Lopes 1960 in Deutschland veröffentlicht (Titel: „Ausgewählte Werke in 12 Bänden“, Herausgegeben von Hans Schlegel, Lechte, 1960), aber ich bezweifele sehr, dass sich dieses Werk, das nicht besonders bekannt ist, nicht einmal bei uns in Spanien, darin befindet.
Alternativ: Sei kreativ und schlag deine eigene Übersetzung vor, wenn dies tatsächlich unentbehrlich ist, wie zum Beispiel:
Der Streit von García de Paredes und dem Hauptmann Juan de Urbina

Proposed translations

-1
11 hrs

Der Kampf zwischen García de Paredes und Hauptmann Juan de Urbina

Dass ist meine schätzung.
Peer comment(s):

disagree Daniel Gebauer : Das war nicht gefragt und "dass" passt hier auch nicht.
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search