This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 23, 2021 18:09
3 yrs ago
16 viewers *
English term
Linger liquid
English to Turkish
Medical
Patents
The pharmaceutically acceptable carrier may include saline, sterile water, linger liquid, buffer saline, a dextrose solution, a malto dextrin solution, glycerol, ethanol and mixtures of one or more thereof, and also may include an additive such as an antioxidant, a buffer, a bacteriostatic agent or the like, as necessary.
Proposed translations
(Turkish)
3 +1 | kalıcı sıvı | Baran Keki |
4 | Kalıcı sıvı | Amir Akbarpour Reihani |
3 | kalıcılık artırıcı sıvı | Yunus Can ATLAR |
Proposed translations
+1
10 mins
kalıcı sıvı
imho
12 mins
17 mins
kalıcılık artırıcı sıvı
SUSTAINED-RELEASE FORMULATIONS OF COLCHICINE AND METHODS OF USING SAME
patent başlığı altında geçtiğini ve “linger solution / liquid” lerin kozmetikte “kalıcılık artırıcı sıvı/solüsyon” olarak çevrildiği göz önüne alındığında, kolşisin etken maddeli ilacın mümkün olduğu kadar “sustained-release” durumunu sürdürebilmesi için “kalıcılık artırıcı sıvı” şeklinde çevrilmesini öneriyorum.
patent başlığı altında geçtiğini ve “linger solution / liquid” lerin kozmetikte “kalıcılık artırıcı sıvı/solüsyon” olarak çevrildiği göz önüne alındığında, kolşisin etken maddeli ilacın mümkün olduğu kadar “sustained-release” durumunu sürdürebilmesi için “kalıcılık artırıcı sıvı” şeklinde çevrilmesini öneriyorum.
Something went wrong...