Nov 2, 2020 02:47
3 yrs ago
10 viewers *
English term
Industry Mutual Hold Harmless
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
effective through primary
Where there is no COMPANY or Industry Mutual Hold Harmless, COMPANY shall on the request of CONTRACTOR, with reasonable written notice, advise CONTRACTOR in writing of COMPANY’S OTHER CONTRACTORS who are contracted to perform services at the WORKSITE, giving contact details. If CONTRACTOR identifies any of COMPANY’S OTHER CONTRACTORS who are not bound by the Mutual Waiver and Indemnity undertaking, COMPANY shall use its reasonable endeavours to assist CONTRACTOR to execute a local Mutual Hold Harmless arrangement
Proposed translations
(Russian)
4 | отраслевая система взаимного ограждения от ответственности | Boris Kobritsov |
Proposed translations
2 hrs
Selected
отраслевая система взаимного ограждения от ответственности
в Англии, кажется, есть такая законодательно закрепленная система для компаний нефтегазовой отрасли
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...