Aug 15, 2020 19:28
3 yrs ago
22 viewers *
English term

mode of diagnosis

English to Russian Medical Medical: Health Care
The decision on treatment option varies between metabolic centres, depending upon factors including age and mode of diagnosis, i.e. screened or clinically presenting, and previous treatment experiences.

Речь о врожденном заболевании обмена веществ. Под "screened or clinically presenting" имеется в виду, выявили ли его сразу после рождения в плановом порядке или пациент обратился уже позднее, когда болезнь начала проявляться.

Proposed translations

10 mins
Selected

условия, в которых был установлен диагноза

... в том числе возраст и условия, в которых был установлен диагноз, то есть при скрининге либо при обращении в случае клинических проявлений
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
5 mins

метод/способ постановки диагноза

*

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2020-08-15 19:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

2. Методы постановки диагноза

Для постановки диагноза могут использоваться следующие методы: беседа, наблюдение, психологическое тестирование, моделирование ситуаций в естественных или лабораторных условиях. В каждом конкретном случае тот или иной метод может использоваться как основной или вспомогательный.
https://studfile.net/preview/1810010/page:4/

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2020-08-15 19:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

Способ постановки диагноза --> см. https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...
Peer comment(s):

agree Stanislav Korobov
39 mins
Thank you, Stanislav!
agree Margarita Vidkovskaia
14 hrs
Thank you, Margarita!
agree svetlana cosquéric
18 hrs
Thank you, Svetlana!
Something went wrong...
29 mins

каким образом был поставлен диагноз

По-русски в таких случаях говорят - пути постановки диагноза. Но в данном конкретном предложении вообще не требуется какой-то особый термин, лучше всего написать просто "каким образом был поставлен диагноз":

...including age and mode of diagnosis = включая возраст и то, каким образом был поставлен диагноз: при скрининге или при проявлении признаков заболевания
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search