Glossary entry

Italian term or phrase:

atto di cessione di aree in diritto di proprietà

Romanian translation:

act de cesiune a suprafețelor/unităților deținute în baza dreptului de proprietate

Added to glossary by Anca Maria Marin
Jul 22, 2020 17:43
3 yrs ago
6 viewers *
Italian term

atto di cessione di aree in diritto di proprietà

Italian to Romanian Other Law (general) Decreto di trasferimento
Per tutti i patti di natura sia reale che obbligatoria relativi agli immobili sopra descritti si fa espresso riferimento all'atto di cessione di aree in diritto di proprietà a rogito del Notaio XYZ.
Aree= apartament + garaj cu boxă.

Mulțumesc anticipat pentru orice sugestie!

Discussion

Anca Maria Marin (asker) Jul 22, 2020:
Pentru moment mă gândesc la varianta "act de cesionare a suprafețelor/unităților deținute în baza dreptului de proprietate".

Proposed translations

2 hrs
Selected

actul de cesiune a unității locative (compusă din...) cu drept de proprietate

In locul sintagmei "unitate locativa", cae vad ca se foloseste frecvent in domeniul imobiliar, dar mai putin in limbajul juridic, puteti sa folositi direct "apartament + garaj cu boxa".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search