Spanish term
S/REF & N/REF
This is a letter sent regarding a request for information about taxes and the context is as follows:
[ Consta escudo del Reino de España ]
MINISTERIO DE HACIENDA
Y ADMINISTRACIONES PÚBLICAS
SECRETARÍA DE ESTADO
DE HACIENDA
DIRECCIÓN GENERAL DE TRIBUTOS
OFICIO
S/REF.
N/REF.
678456
ASUNTO:
Recontestación de consulta
5 +4 | Your reference and Our Reference | Patricia Fierro, M. Sc. |
Jul 12, 2020 11:58: patinba changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): AllegroTrans, philgoddard, patinba
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Your reference and Our Reference
agree |
Matthew Hoffman
: That is, "Your reference number" and "Our reference number"
2 mins
|
neutral |
David Hollywood
: probable but why not just confirm Eileen's own translation? even though not absolutely definitive without full context and CL 5? and still don't see why you can't just confirm...
41 mins
|
agree |
AllegroTrans
: can't see how it could be anything else at the top of a letter
2 hrs
|
agree |
Joshua Parker
: Sin duda.
3 hrs
|
agree |
philgoddard
: But not with capital letters.
4 hrs
|
Discussion
Below it says : ASUNTO: Recontestación de consulta
DESTINATARIO: XXXXXXX
Adjunto se remite nueva contestación a la consulta formulada por Vds. La presente contestación rectifica la anterior Resolución de fecha 18/09/2012 con nº de consulta vinculante V1811-12 que, en consecuencia, queda anulada desde la presente fecha.