Jun 26, 2020 14:18
3 yrs ago
9 viewers *
English term
2° THE FAB FOUR
English to Polish
Marketing
Medical: Health Care
2° THE FAB FOUR: The second routine in the Level 1 introductory series acquaints you with the 4:1 work-to-rest ratio, meaning your work time is four times as long as your rest time. The 4:1 work-to-rest ratio is used frequently across all levels because it challenges you to work at your maximal heart rate for a short but intense burst.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | fantastyczna czwórka | Robert Foltyn |
Change log
Jun 26, 2020 14:18: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
fantastyczna czwórka
Krok drugi - fantastyczna / wspaniała czwórka. Tu chodzi o ten stosunek 4:1.
A tak w ogóle to określenie pochodzi z lat 60. i dotyczy the Beatles.
A tak w ogóle to określenie pochodzi z lat 60. i dotyczy the Beatles.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...