Glossary entry

Spanish term or phrase:

pasando por este proceso legal y jurídico

English translation:

being chanel/l/ed via this statutory and legal process

Added to glossary by Manuel Aburto
Jun 19, 2020 19:48
3 yrs ago
32 viewers *
Spanish term

pasando por este proceso legal y jurídico

Spanish to English Law/Patents Law (general) Rectification of birth certificate
Hola de nuevo,

El texto a continuación es parte de una rectificación de partida de nacimiento:

La señora Juan Maria Lopez solicita la inscripción de rectificación de partida de nacimiento dictada o autorizada por el Lic. Juan Perez, defensor público, la que en sus partes conducentes dice:

RECTIFICACION DE LETRA DEL SEGUNDO APELLIDO DE LA MADRE DE LA INSCRITA POR MEDIO DE ESCRITURA 25 CON FECHA DE DD/MM/AA PASANDO POR ESTE PROCESO LEGAL Y JURIDICO DONDE SE LEE ASI LA MADRE DE LA INSCRITA: MARIA LOPEZ OBREEGON, DONDE SIENDO LO CORRECTO QUE DEBERA LEERSE ASI EN ADELANTE: MARIA LOPEZ OBREGON, MARGINADO EN EL LIBRO DE NACIMIENTO DE: ITZA....

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

being chanel/l/ed via this statutory and legal process

Idiomatically pace Phil G. : going down this statutory and legal avenue...

Rarely are there true synonyms in law, plus it is risky to assume that this legal couplet or doublet is tautologous, making either term redundant.

Note that the web. ref. answer chosen, albeit clearly pointing to black-letter law and the spirit of the law for legal, draws a distinction between the two terms, then settles for a single term of legal.
Example sentence:

'La diferencia semántica entre los dos términos es la siguiente -Legal: lo mandado por la ley; lo contenido en ella; conforme a su letra o a su espíritu. -Jurídico:Concerniente al derecho; ajustado a él.'

Peer comment(s):

agree Robert Carter : Works for me. Saludos!
5 hrs
Gracias y saludos mejicanos con ritmos cubanos de danzón .....
neutral philgoddard : "Statutory and legal" is wrong. It's a tautology in English.
19 hrs
Better revisit your ELS - English Legal System notes and/or Grenville Williams QC's Learning the Law textbook. Statutory is, as intimated, black-letter law and legal a customary, unwritten or Common Law process. I assumed a basic knowledge...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Adrian!"
+1
23 mins

Going through this legal process

I think it means completing or going thru the legal process of fixing the second last name of the mother.
Note from asker:
Gracias Ramón!
Peer comment(s):

agree philgoddard : I think "going through" is too colloquial, but "completing" is fine.
1 hr
yeah, it sounds better "completing"
Something went wrong...
2 hrs

involved in this legal and juridical process

A juridical process is a process determined by law. ... The adjective juridical means “relating to the administration of the law.” The adjective judicial means “relating to courts of law or judges.” We can talk about the judicial system (the organization of courts and judges) or a judicial decision (one made by a judge).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search