Glossary entry

English term or phrase:

study team

Italian translation:

Referenti clinici del trial (dello studio)

Added to glossary by Serena Falconi
Jun 10, 2020 20:18
3 yrs ago
28 viewers *
English term

study team

English to Italian Medical Medical: Pharmaceuticals study team
TRIAL CLINICO

"please contact your study team at the number provided as soon as possible if...."
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): texjax DDS PhD

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

Referenti clinici del trial (dello studio)

Peer comment(s):

agree daria fedele
1 hr
grazie
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 min

Personale dello studio

.
Peer comment(s):

agree EleoE
31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search