May 28, 2020 18:07
3 yrs ago
36 viewers *
Spanish term

arbol de proteccion

Spanish to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright patentability report
El solicitante presente en ARBOLES DE PROTECCION INDEPENDIENTES las reinvindicaciones xx - yy; y zz, en donde se observa que:

I can't find anything online other than the obvious horticultural meaning. What does this term mean in the context of patentability assessment? (Excuse the lack of accents; the source is a pdf).

Thanks in advance for any suggestions.

Discussion

John Speese (asker) May 29, 2020:
"presente" is definitely a typo, as the next document is a supplemental report regarding the same patent application and containing the same sentence, with "presenta" spelled correctly. I've never heard the term "claim trees" before but sometimes the obvious is the way to go.
John Speese (asker) May 29, 2020:
I don't know whether "presente" is a typo for "presenta" or not, but there are some other minor mistakes in this text. One thing I've learned about Spanish is that verbs can be handled in vastly different ways among the various Spanish speaking countries of the world (this text is from Chile). But at any rate, arbol de proteccion is the term that I'm trying to figure out. Flow chart or block diagram, perhaps?
Robert Carter May 28, 2020:
@John Speese Ok, just a thought, always best to rule out the obvious first.

Regarding whether "presente" is a typo, it really depends on what comes before it. If the document were a reply to an applicant from the patent authority, this sentence may be part of a list of conditions or requirements, e.g., "...siempre y cuando:... El solicante presente..."
Stephen McCann May 28, 2020:
I'd say "presente" is a typo if not an OCR error. Doesn't make grammatical sense otherwise.
I agree with Toni. "El solicitante presente en ... " doesn't make any sense. It should be presenta.

And I agree with neilmac. It sounds like a tree diagram of sorts. Do you perhaps see anything in your document resembling such a diagram or whether it's referred to anywhere else in the document?
John Speese (asker) May 28, 2020:
Hi Neilmac. I was thinking along the same lines myself, but not sure.
Toni Castano May 28, 2020:
@John What is this about? You write it´s a patentability report, yes, but on what? Besides, it would be helpful to know the country where this report was written.
"El solicitante presente en (…)" doesn´t make much sense to me. You probably mean "El solicitante presentA en (…)", don´t you?
neilmac May 28, 2020:
Maybe ... it refers to protection measures expressed as a tree diagram?
John Speese (asker) May 28, 2020:
Hi Robert. It doesn't look like an OCR error and this particular document is the source pdf; i.e., not a Word file converted from a pdf, and that's what is written. It's from Chile if that's any help.
Robert Carter May 28, 2020:
Hi John, just to rule this out first: have you checked your text against the original source PDF? Could be an OCR error.

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

claim tree

I think this might be what it is talking about. Something along the lines of "The applicant presents in INDEPENDENT CLAIM TREES the claims xx - yy and zz...".

"independientes" could also have the meaning of separate though, so maybe "... In SEPARATE CLAIM TREES...". Its hard to tell without more context.

Hope this helps!
Peer comment(s):

agree Robert Carter : Never heard of this before, but it makes total sense to me after reading it.
31 mins
Thanks Robert!
agree Michael Grabczan-Grabowski : Good find!
20 hrs
Thanks Michael!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 hrs

mast of protection / protection mast

I found an alternative meaning of 'arbol' to be 'mast', potentially relating to shipping. (Collins Robert dictionary Spanish /English). I may suggest that 'El solicitor presente ..' could be written deliberately in a rare 'future of subjunctive' form since it's at the beginning of a legal document with a statement about a claim.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs (2020-05-30 21:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

El solicitante presente en árboles de protección independientes las reivindicaciones ... en donde se observa que ...
The (claimant) applicant hereby presents in independent masts of protection the claims ... in which it is observed that ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 17 hrs (2020-06-01 11:16:24 GMT)
--------------------------------------------------

"El solicitante presente...." podría ser
"El solicitante puede presentar ..."; lo cual sería en inglés
"The applicant may present ..."
Example sentence:

El solicitor presente en árboles de protección independientes las reivindicaciones .. en donde se observa que ..

The claim applicant presents the claims in independent protection masts... in which one observes that ...

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : what exactly would a "mast of protection" be in a legal/patent claim? Please explain
26 mins
I don't know what 'masts of protection' are in a legal or patent claim but I could only guess that they are the claimant's own protection.
neutral Andy Watkinson : The future subjunctive of presentar is "presentare"// presents= presenta, indicative. Not the case. No jussive subj. here
2 hrs
I agree that 'presentare' is the future subjunctive of 'presentar' In the claim document 'El solicitante presente ...' ('presente' being the present subjuctive of 'presentar') means 'The (claimant) applicant presents hereby...'
neutral Michael Grabczan-Grabowski : It's definitely not related to shipping. Solicitor is an English word; you meant to say solicitante. "Mast of protection" has no connection to the context at hand. As AllegroTrans said, how would it relate to a patent claim?
8 hrs
Please excuse my mistake of 'solicitor' instead of 'solicitante' in my first attempt. The claim case is not about shipping but apparently about a patent . I suggested that 'masts of protection' might be the claimant's own protection.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search