May 14, 2020 16:23
3 yrs ago
29 viewers *
Swedish term

Hembudsforbehall

Swedish to English Law/Patents Law (general) Limited Liability company
FORBEHALL/AVVIKELSER/VILLKOR I BOLAGSORDNINGEN
Hembusforbehall

It's the constitution of a limited liability company

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

Right of first refusal

I'm presuming this is the header to a provision/clause in the articles of association for the company.
Peer comment(s):

agree Adrian MM. : https://www.proz.com/kudoz/swedish-to-english/finance-genera... // Don't worry! The lack of accents in the question may have stymied the search. IMO some glossary entries in certain lingos need revisiting anyway.
50 mins
Thanks, Adrian! Exactly, I searched but didn't find that one for some reason!
agree Paul Lambert : I am glad you and Adrian got there first. I was about the say the same thing, but then I am sure you would have both found alternative terms. TLDR; I agree,---I was just breaking balls, Deane. ;0) Good answer.
1 hr
Thanks, Paul! But, I don't think I'd do that...
agree Charlesp : yep,that's how it is usually translated.
1 hr
Thanks, Charles!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

right of first offer

Actually, to be legally technically correct, I would say it is a "right of first /offer"

A "right of first refusal" is a förköpsförbehåll?

And depending upon the context, hembudsförbehåll might be referred to as a "Pre-emption right"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search