May 10, 2020 07:19
4 yrs ago
10 viewers *
Norwegian term
transformerings-kapasiteten mot regionalnettet
Norwegian to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
...analysen har vist at det i første omgang er transformerings-kapasiteten mot regionalnettet som begrenser muligheten for å tilknytte...
it's the "mot" that is tripping me up here. Is it the capacity "of" the regional grid? "For", "vis-à-vis", "towards"??
it's the "mot" that is tripping me up here. Is it the capacity "of" the regional grid? "For", "vis-à-vis", "towards"??
Proposed translations
(English)
3 +1 | in relation to | Norskpro |
3 | to | David Connor |
Proposed translations
38 mins
to
If I were doing this translation, I would go for "to", but I'm happy to be proven wrong.
+1
1 day 1 hr
in relation to
.
Something went wrong...